Текст и перевод песни Mürfila - Azul y Gris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
sin
ti
todo
se
vuelve
azul
Что
без
тебя
всё
становится
синим,
Las
nubes
se
levantan
Облака
поднимаются
Y
a
todos
les
espanta.
И
всех
пугают.
Que
sin
ti
el
ron
me
sabe
a
mar
Что
без
тебя
ром
на
вкус
как
море,
Los
ángeles
no
cantan
Ангелы
не
поют,
Las
brujas
ya
no
encantan.
Ведьмы
больше
не
чаруют.
Que
sin
ti
todo
se
vuelve
gris
Что
без
тебя
всё
становится
серым,
Las
sabanas
me
arañan
Простыни
царапают
меня,
La
almohada
te
echa
en
falta
Подушка
скучает
по
тебе.
Porque
sin
ti
la
gente
me
pregunta
Потому
что
без
тебя
люди
спрашивают
меня,
En
que
día
morí
y
yo
les
respondo
В
какой
день
я
умерла,
и
я
им
отвечаю:
Desde
que
decidiste
irte
de
aquí
С
тех
пор,
как
ты
решил
уйти
отсюда.
Que
sin
ti
las
sombras
que
me
inundan
Что
без
тебя
тени,
что
меня
наполняют,
Dan
más
miedo
que
nunca
Страшнее,
чем
когда-либо,
Los
monstruos
me
perturban
Монстры
тревожат
меня.
Porque
sin
ti
la
tempestad
mi
calma
Потому
что
без
тебя
буря
— моё
спокойствие,
La
vida
es
una
trampa
Жизнь
— ловушка,
Hay
todo
y
no
hay
nada
Есть
всё
и
нет
ничего.
Porque
sin
ti
que
sin
ti
la
gente
me
pregunta
Потому
что
без
тебя,
что
без
тебя
люди
спрашивают
меня,
En
que
día
morí
y
yo
les
respondo
В
какой
день
я
умерла,
и
я
им
отвечаю:
Desde
que
decidiste
irte
de
aquí.
С
тех
пор,
как
ты
решил
уйти
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mar Orfila Obon, Jordi Via Caballero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.