Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
da
troppo
tempo
che
respiro
accanto
a
te
Слишком
долго
дышу
я
рядом
с
тобой,
ho
perso
l'abitudine
di
cenare
разучился
ужинать,
ho
smesso
di
fumare
da
due
mesi
ma
non
è
bastato
два
месяца
не
курю
- но
этого
мало,
per
dimenticarti
dimenticarci
чтобы
забыть
тебя,
забыть
нас.
resto
per
un
film
e
poi
Останусь
на
фильм,
а
потом...
E
poi
vado
via
Потом
я
уйду
da
tutto
vado
via
прочь
от
всего,
уйду,
vado
via
da
tutto
vado
via
уйду
прочь
от
всего,
уйду,
vado
via
da
tutto
vado
via
уйду
прочь
от
всего,
уйду,
resto
o
vado
via
da
tutto
via
da
noi
остаться
или
уйти
от
всех,
от
нас?
Se
riesci
a
perdonare
non
rinfacciare
Если
простишь
- не
попрекай,
alzo
le
braccia
non
è
una
resa
ma
un
abbraccio
руки
поднял
не
для
сдачи,
а
для
объятий,
mi
manchi
oggi
come
ieri
come
mi
mancherai
domani
ты
не
хватаешь
сегодня,
как
вчера,
как
завтра,
non
riesci
a
starmi
lontano
не
можешь
без
меня
и
дня,
resta
per
un
film
e
poi
останься
на
фильм,
а
потом...
E
poi
vado
via
Потом
я
уйду
da
tutto
vado
via
прочь
от
всего,
уйду,
vado
via
da
tutto
vado
via
уйду
прочь
от
всего,
уйду,
vado
via
da
tutto
vado
via
уйду
прочь
от
всего,
уйду,
resto
o
vado
via
da
tutto
остаться
или
уйти
от
всех?
Cercherò
di
aspettarti
ancora
come
ieri
Попробую
ждать
как
вчера
вновь,
seduto
a
quel
bar
senza
niente
tra
le
mani
в
том
же
баре
с
пустыми
руками,
aspetterò
i
tuoi
occhi
per
perdermici
ancora
un
minuto
буду
ловить
твой
взгляд,
чтоб
потеряться
в
нём
на
миг.
E
poi
vado
via
Потом
я
уйду
da
tutto
vado
via
прочь
от
всего,
уйду,
vado
via
da
tutto
vado
via
уйду
прочь
от
всего,
уйду,
vado
via
da
tutto
vado
via
уйду
прочь
от
всего,
уйду,
resto
o
vado
via
da
tutto
via
da
noi
остаться
или
уйти
от
всех,
от
нас?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Cecchini, Nicolo' Zarcone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.