Mwuana - Komplicerat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mwuana - Komplicerat




Ge mig något att jobba för
Дай мне что-нибудь, над чем можно поработать.
Ge mig något att jobba för
Дай мне что-нибудь, над чем можно поработать.
Ge mig något att jobba för
Дай мне что-нибудь, над чем можно поработать.
Ge mig något att jobba för
Дай мне что-нибудь, над чем можно поработать.
Ge mig något att jobba för
Дай мне что-нибудь, над чем можно поработать.
Ge mig något att jobba för
Дай мне что-нибудь, над чем можно поработать.
Ge mig något att jobba för
Дай мне что-нибудь, над чем можно поработать.
Gärna utan varning
Лучше без предупреждения.
Ingen tvekan om att hon är min en aning, nej
Без сомнения, она моя, немного, нет.
Hon kommer exakt vad hon vill utav det
Она получит именно то, что хочет.
länge hon och jag ba' chillar, har det bra
Пока мы с ней остыли, все в порядке.
Om det nu fanns någonting, om det nu fanns någonting
Если бы было что-нибудь, если бы было что-нибудь ...
Tror du det är sant, det de säger om oss?
Думаешь, это правда, что о нас говорят?
vad fan är grejen om oss?
Так что, черт возьми, между нами происходит?
(Snälla kan någon säga mig?)
(Пожалуйста, кто-нибудь может мне сказать?)
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Finns inget här att bjuda
Здесь нечего покупать.
Lite sällskap är allt du kan just nu
Маленькая компания-это все, что ты можешь получить прямо сейчас.
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Och allt som hon vill ha, hon är van att bli serverad
И все, что она хочет, она привыкла к тому, что ее обслужили.
Hon är min, hon är min
Она моя, она моя.
Hennes swag den är min
Ее стиль-мой.
Hon väljer mig specifikt för jag är hennes väg in
Она выбирает меня именно потому, что я-ее путь.
Varje gång vi går ut
Каждый раз, когда мы выходим.
De lägger märke till oss
Они замечают нас.
Se hur livet känns lätt här, vi släpper verkligen loss
Посмотри, как жизнь здесь кажется легкой, мы действительно освободились.
Hon är min, hon är min
Она моя, она моя.
Redan när vi var teens
Когда мы были подростками.
I soffan uppe i min farsas lya, jag letade i hennes jeans
На диване в папином логове я смотрел в ее джинсы.
Kunde varit för sent
Могло бы быть слишком поздно.
Det var ett tag hon försvann
Было время, когда она исчезла.
Det är bara hon som kan
Только она может ...
Hon hade kort klänning i velour, riktig ghettolukt
Она носила короткое платье из велюра, настоящий геттолюк.
Brukade slå vad om vem utav oss två som svettas först
Спорим, кто из нас двоих потеет первым?
Åldras aldrig, räkna tio år en sekund
Никогда не старей, считай десять лет за секунду.
Hon kommer aldrig släppa taget, baby, känn dig lugn
Она никогда не отпустит, детка, успокойся.
Ge mig något att jobba för
Дай мне что-нибудь, над чем можно поработать.
Gärna utan varning
Лучше без предупреждения.
Ingen tvekan om att hon är min en aning, nej
Без сомнения, она моя, немного, нет.
Hon kommer exakt vad hon vill utav det
Она получит именно то, что хочет.
länge hon och jag ba' chillar, har det bra
Пока мы с ней остыли, все в порядке.
Om det nu fanns någonting, om det nu fanns någonting
Если бы было что-нибудь, если бы было что-нибудь ...
Tror du det är sant, det de säger om oss?
Думаешь, это правда, что о нас говорят?
vad fan är grejen om oss?
Так что, черт возьми, между нами происходит?
(Snälla kan någon säga mig?)
(Пожалуйста, кто-нибудь может мне сказать?)
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Finns inget här att bjuda
Здесь нечего покупать.
Lite sällskap är allt du kan just nu
Маленькая компания-это все, что ты можешь получить прямо сейчас.
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Och allt som hon vill ha, hon är van att bli serverad
И все, что она хочет, она привыкла к тому, что ее обслужили.
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Finns inget här att bjuda
Здесь нечего покупать.
Lite sällskap är allt du kan just nu
Маленькая компания-это все, что ты можешь получить прямо сейчас.
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Och allt som hon vill ha, hon är van att bli serverad
И все, что она хочет, она привыкла к тому, что ее обслужили.
När bekvämligheten blir till besvär
Когда удобство превращается в неудобство.
Ingen vet vad det innebär, men det ordnar sig
Никто не знает, что это значит, но все будет хорошо.
Allt ordnar sig här i huvudstaden
Здесь, в столице, все будет хорошо.
Blir förmodligen rätt sent ikväll men du är van (du är van)
Возможно, сегодня уже поздно, но ты уже привык (ты привык).
Hon väntar mig, min soluppgång
Она ждет меня, мой рассвет.
Bränner växter över grå betong
Горящие растения над серым бетоном.
Hon är sexig utan några Louis Vuitton
Она сексуальна без какого-либо Louis Vuitton.
Hon är underbar, vi är underbarn med vårt oförstånd
Она прекрасна, мы вундеркинды с нашим непониманием.
Och även om allting känns bra just nu
И хотя сейчас все хорошо.
vet vi att allting blir knas imorgon
Так что мы знаем, что завтра все будет разрушено.
Som om vi glömt allt det vackra som fanns förut
Как будто мы забыли всю красоту, которая существовала раньше.
Om det finns någon annan, det är inget som jag vet om
Если есть кто-то еще, я ничего не знаю об этом.
Ge mig något att jobba för
Дай мне что-нибудь, над чем можно поработать.
Gärna utan varning
Лучше без предупреждения.
Ingen tvekan om att hon är min en aning, nej
Без сомнения, она моя, немного, нет.
Hon kommer exakt vad hon vill utav det
Она получит именно то, что хочет.
länge hon och jag ba' chillar, har det bra
Пока мы с ней остыли, все в порядке.
Om det nu fanns någonting, om det nu fanns någonting
Если бы было что-нибудь, если бы было что-нибудь ...
Tror du det är sant, det de säger om oss?
Думаешь, это правда, что о нас говорят?
vad fan är grejen om oss?
Так что, черт возьми, между нами происходит?
(Snälla kan någon säga mig?)
(Пожалуйста, кто-нибудь может мне сказать?)
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Finns inget här att bjuda
Здесь нечего покупать.
Lite sällskap är allt du kan just nu
Маленькая компания-это все, что ты можешь получить прямо сейчас.
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Och allt som hon vill ha, hon är van att bli serverad
И все, что она хочет, она привыкла к тому, что ее обслужили.
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Finns inget här att bjuda
Здесь нечего покупать.
Lite sällskap är allt du kan just nu
Маленькая компания-это все, что ты можешь получить прямо сейчас.
Det är komplicerat
Это сложно.
Det är komplicerat
Это сложно.
Och allt som hon vill ha, hon är van att bli serverad
И все, что она хочет, она привыкла к тому, что ее обслужили.





Авторы: J. Resch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.