Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moments Like This
Momente wie diese
These
are
what
times,
where
so
many
blue
skies
turn
gray
Das
sind
diese
Zeiten,
in
denen
so
viele
blaue
Himmel
grau
werden
At
the
end
of
each
night
we
get
ready
for
work
the
next
day
Am
Ende
jeder
Nacht
bereiten
wir
uns
auf
die
Arbeit
am
nächsten
Tag
vor
Don't
you
ever
lose
heart,
keep
the
fire
burning
ablaze
Verlier
nie
den
Mut,
halt
das
Feuer
lodernd
am
Brennen
And
don't
call
me
crazy,
it's
just
the
way
I
was
raised
Und
nenn
mich
nicht
verrückt,
so
wurde
ich
nun
mal
erzogen
These
moments
like
this,
that
I'm
gonna
miss
Diese
Momente
wie
diese,
die
ich
vermissen
werde
When
I'm
dead
and
gone
and
I
can't
kiss
my
kids
Wenn
ich
tot
bin
und
nicht
mehr
meine
Kinder
küssen
kann
Will
they
look
up
to
the
sky
and
think
about
me
Werden
sie
zum
Himmel
aufschauen
und
an
mich
denken?
These
are
the
ways
I've
been
spendin'
my
days
So
habe
ich
meine
Tage
verbracht
in
letzter
Zeit
Thinkin'
weird
thoughts
and
the
things
that
amaze
Dachte
seltsame
Gedanken
und
über
faszinierende
Dinge
Beyond
my
life
and
the
way
I've
been
able
to
leave
it
so
free
Jenseits
meines
Lebens
und
der
Art,
wie
ich
es
so
frei
verlassen
konnte
These
moments
like
this
Diese
Momente
wie
diese
That
are
priceless
to
me
Die
sind
unbezahlbar
für
mich
Yea-yeah,
yea-yeah,
yea-yeah
Ja-ja,
ja-ja,
ja-ja
Priceless
to
me
Unbezahlbar
für
mich
Yea-yeah,
yea-yeah
Ja-ja,
ja-ja
I
heard
the
screen
door
as
it
slammed
all
the
hours
of
the
day
Ich
hörte
die
Fliegengittertür
zuschlagen
den
ganzen
Tag
lang
It's
so
hot
outside,
I
don't
move,
I'm
just
meltin'
in
place
Es
ist
so
heiß
draußen,
ich
rühre
mich
nicht,
schmelze
einfach
an
Ort
und
Stelle
Possessions
are
lost
and
gone
without
so
much
as
a
trace
Besitztümer
gehen
verloren
und
verschwinden
spurlos
The
time
keeps
on
tickin'
each
second
replaced
Die
Zeit
tickt
weiter,
jede
Sekunde
wird
ersetzt
I
can't
imagine
it
now
Ich
kann
es
mir
jetzt
nicht
vorstellen
Didn't
want
to
think
of
it
then
Wollte
damals
nicht
daran
denken
Thought
I'd
be
assisted
somehow
Dachte,
ich
würde
irgendwie
Hilfe
bekommen
But
I
was
wrong
again
Doch
ich
lag
wieder
falsch
We
all
hide
from
truth
Wir
alle
verstecken
uns
vor
der
Wahrheit
The
truth
is
we'll
see
Die
Wahrheit
ist,
wir
werden
sie
sehen
müssen
We
are
all
beautiful,
yet
deadly
afraid
Wir
sind
alle
schön
und
doch
tödlich
verängstigt
These
moments
like
this,
that
I'm
gonna
miss
Diese
Momente
wie
diese,
die
ich
vermissen
werde
When
I'm
dead
and
gone
and
I
can't
kiss
my
kids
Wenn
ich
tot
bin
und
nicht
mehr
meine
Kinder
küssen
kann
Will
they
look
up
to
the
sky
and
think
about
me
Werden
sie
zum
Himmel
aufschauen
und
an
mich
denken?
These
are
the
ways
I've
been
spendin'
my
days
So
habe
ich
meine
Tage
verbracht
in
letzter
Zeit
Thinkin'
weird
thoughts
and
the
things
that
amaze
Dachte
seltsame
Gedanken
und
über
faszinierende
Dinge
Beyond
my
life
and
the
way
I've
been
able
to
live
it
so
free
Jenseits
meines
Lebens
und
der
Art,
wie
ich
es
so
frei
leben
durfte
These
moments
like
this
Diese
Momente
wie
diese
That
are
priceless
to
me
Die
sind
unbezahlbar
für
mich
Yea-yeah,
yea-yeah,
yea-yeah
Ja-ja,
ja-ja,
ja-ja
Priceless
to
me
Unbezahlbar
für
mich
Yea-yeah,
yea-yeah
Ja-ja,
ja-ja
Priceless
to
me
Unbezahlbar
für
mich
Yea-yeah,
yea-yeah,
yea-yeah
Ja-ja,
ja-ja,
ja-ja
Priceless
to
me
Unbezahlbar
für
mich
Yea-yeah,
yea-yeah
Ja-ja,
ja-ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Arthur Herrera
Альбом
MxPx
дата релиза
25-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.