Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock & Roll Girl - 10 Years And Running Album Version
Рок-н-ролльная девчонка - 10 лет спустя (альбомная версия)
One
Saturday
I
took
a
walk
to
Zipperhead
Однажды
в
субботу
я
прогуливался
до
"Zipperhead"
I
met
a
girl
there
And
she
almost
knocked
me
dead
Там
я
встретил
девчонку,
которая
чуть
меня
не
свалила
с
ног
Punk
rock
girl
please
look
at
me
Панк-рок
девчонка,
пожалуйста,
взгляни
на
меня
Punk
rock
girl
what
do
you
see?
Панк-рок
девчонка,
что
ты
видишь?
Let's
travel
round
the
world
Давай
путешествовать
по
миру
Just
you
and
me
punk
rock
girl
Только
ты
и
я,
панк-рок
девчонка
I
tapped
her
on
the
shoulder
Я
похлопал
ее
по
плечу
And
said
do
you
have
a
beau?
И
спросил,
есть
ли
у
нее
парень
She
looked
at
me
and
smiled
Она
посмотрела
на
меня
и
улыбнулась
And
said
she
did
not
know
И
сказала,
что
не
знает
Punk
rock
girl
give
me
a
chance
Панк-рок
девчонка,
дай
мне
шанс
Punk
rock
girl
let's
go
slamdance
Панк-рок
девчонка,
давай
пойдем
в
слэм
We'll
dress
like
Minnie
Pearl
Мы
будем
одеваться
как
Минни
Перл
Just
you
and
me
punk
rock
girl
Только
ты
и
я,
панк-рок
девчонка
We
went
to
the
Phillie
Pizza
Company
Мы
пошли
в
"Фили
Пицца
Компани"
And
ordered
some
hot
tea
И
заказали
горячий
чай
The
waitress
said
"Well
no
We
only
have
it
iced"
Официантка
сказала:
"Ну
нет,
у
нас
только
холодный"
So
we
jumped
up
on
the
table
And
shouted
"anarchy"
Тогда
мы
запрыгнули
на
стол
и
закричали
"анархия!"
And
someone
played
a
Beach
Boys
song
On
the
jukebox
А
кто-то
поставил
песню
Beach
Boys
на
музыкальном
автомате
It
was
"California
Dreamin'"
Это
была
"California
Dreamin'"
So
we
started
screamin'
И
мы
начали
кричать
"On
such
a
winter's
day"
"В
такой
зимний
день"
She
took
me
to
her
parents
For
a
Sunday
meal
Она
привела
меня
к
своим
родителям
на
воскресный
обед
Her
father
took
one
look
at
me
Ее
отец
посмотрел
на
меня
And
he
began
to
squeal
И
начал
визжать
Punk
rock
girl
it
makes
no
sense
Панк-рок
девчонка,
это
безумие
Punk
rock
girl
your
dad
is
the
Vice
President
Панк-рок
девчонка,
твой
папа
- вице-президент
Rich
as
the
Duke
of
Earl
Богатый,
как
Герцог
Эрл
Yeah
you're
for
me
punk
rock
girl
Да,
ты
создана
для
меня,
панк-рок
девчонка
We
went
to
a
shopping
mall
Мы
пошли
в
торговый
центр
And
laughed
at
all
the
shoppers
И
смеялись
над
всеми
покупателями
And
security
guards
trailed
us
To
a
record
shop
Охранники
следили
за
нами
до
музыкального
магазина
We
asked
for
Mojo
Nixon
They
said
"He
don't
work
here"
Мы
спросили
про
Моджо
Никсона,
они
сказали:
"Он
здесь
не
работает"
We
said
"If
you
don't
got
Mojo
Nixon
Мы
сказали:
"Если
у
вас
нет
Моджо
Никсона,
Then
your
store
could
use
some
fixin'"
То
вашему
магазину
нужна
починка"
We
got
into
a
car
Мы
сели
в
машину
Away
we
started
rollin'
И
покатили
прочь
I
said
"How
much
you
pay
for
this?"
Я
спросил:
"Сколько
ты
за
нее
заплатила?"
She
said
"Nothing
man,
it's
stolen"
Она
сказала:
"Ничего,
чувак,
она
угнанная"
Punk
rock
girl
you
look
so
wild
Панк-рок
девчонка,
ты
выглядишь
такой
дикой
Punk
rock
girl
let's
have
a
child
Панк-рок
девчонка,
давай
заведем
ребенка
We'll
name
her
Minnie
Pearl
Мы
назовем
ее
Минни
Перл
Just
you
and
me
Eating
fudge
banana
swirl
Только
ты
и
я,
едим
шоколадно-банановое
мороженое
Just
you
and
me
We'll
travel
round
the
world
Только
ты
и
я,
будем
путешествовать
по
миру
Just
you
and
me
punk
rock
girl
Только
ты
и
я,
панк-рок
девчонка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.