Текст и перевод песни MxPx - Shut It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
public
service
announcement
Это
общественно
полезное
объявление
We′ll
get
ya
Мы
до
тебя
доберёмся
Now
that
I'm
awake,
I′m
never
sleeping
again
Теперь,
когда
я
проснулся,
я
больше
никогда
не
усну
'Cause
I
don't
wanna
miss
the
life
I
should
be
living
Потому
что
я
не
хочу
пропустить
жизнь,
которой
я
должен
жить
Break
me
off
a
piece
of
those
candy
coated
good
times
Отломи
мне
кусочек
этих
сладких,
как
конфета,
времён
I
need
a
high,
I′m
serious,
yes,
it′s
do
or
die
Мне
нужен
кайф,
я
серьёзно,
да,
пан
или
пропал
Whoa,
I'm
serious
it′s
do
or
die
Ох,
я
серьёзно,
пан
или
пропал
Whoa,
shut
it
down
before
we're
all
out
of
time
Ох,
выруби
это,
пока
у
нас
не
кончилось
время
We′ve
got
to
shut
it
down,
this
is
the
end
of
the
line
Мы
должны
вырубить
это,
это
конец
пути
This
is
the
end
of
the
line,
this
is
the
end
of
the
line
Это
конец
пути,
это
конец
пути
Throw
away
your
cellphone,
you
can
talk
to
yourself
Выбрось
свой
мобильник,
ты
можешь
поговорить
с
собой
You
need
a
real
friend,
not
some
digital
image
Тебе
нужен
настоящий
друг,
а
не
цифровое
изображение
So
what's
it
gonna
be?
A
chat
room
or
your
family?
Так
что
же
это
будет?
Чат
или
твоя
семья?
Don′t
let
the
TV
screen
turn
into
your
reality
Не
позволяй
экрану
телевизора
стать
твоей
реальностью
Whoa,
turn
into
your
reality
Ох,
стать
твоей
реальностью
Whoa,
shut
it
down
before
we're
all
out
of
time
Ох,
выруби
это,
пока
у
нас
не
кончилось
время
We've
got
to
shut
it
down,
this
is
the
end
of
the
line
Мы
должны
вырубить
это,
это
конец
пути
This
is
the
end
of
the
line,
this
is
the
end
of
the
line
Это
конец
пути,
это
конец
пути
I
don′t
wanna
die,
I
don′t
wanna
die
Я
не
хочу
умирать,
я
не
хочу
умирать
But
I'm
having
trouble
living
Но
мне
трудно
жить
I
don′t
wanna
die,
no,
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать,
нет,
я
не
хочу
умирать
But
I′m
not
taking
what
they're
giving
Но
я
не
принимаю
то,
что
они
дают
Whoa,
shut
it
down,
shut
it
down
before
we′re
all
out
of
time
Ох,
выруби
это,
выруби
это,
пока
у
нас
не
кончилось
время
Whoa,
shut
it
down,
shut
it
down,
this
is
the
end
of
the
line
Ох,
выруби
это,
выруби
это,
это
конец
пути
Shut
it
down
before
we're
all
out
of
time
Выруби
это,
пока
у
нас
не
кончилось
время
(Shut
it
down,
shut
it
down
before
we're
all
out
of
time)
(Выруби
это,
выруби
это,
пока
у
нас
не
кончилось
время)
We′ve
got
to
shut
it
down,
this
is
the
end
of
the
line
Мы
должны
вырубить
это,
это
конец
пути
(Shut
it
down,
shut
it
down,
this
is
the
end
of
the
line)
(Выруби
это,
выруби
это,
это
конец
пути)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herrera Michael A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.