Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Darkest Places
Die Dunkelsten Orte
Maybe
it
is
dangerous
Vielleicht
ist
es
gefährlich
To
invite
a
stranger
into
the
room
with
us
Einen
Fremden
mit
uns
in
den
Raum
einzuladen
But
noise
is
growing
louder
Doch
der
Lärm
wird
lauter
But
I'm
not
scared
at
all
Aber
ich
habe
überhaupt
keine
Angst
When
there's
no
more
money
in
politics
Wenn
kein
Geld
mehr
in
der
Politik
ist
They'll
be
tearing
down
the
union
brick
by
brick
Reißen
sie
die
Union
Stein
für
Stein
nieder
There'll
be
cynics
holding
clinics
Zyniker
werden
Seminare
abhalten
About
where
we
have
been
Überall
wo
wir
gewesen
sind
With
every
self-proclaimed
historian
Mit
jedem
selbsternannten
Historiker
You
know
I
know,
You
don't
want
this
Du
weißt,
ich
weiß,
du
willst
das
nicht
You
don't
need
this
Du
brauchst
das
nicht
Shining
the
light
on
the
darkest
places
Wir
werfen
Licht
auf
die
dunkelsten
Orte
You
know
and
I
know
we
have
to
face
this
now
Du
weißt
und
ich
weiß,
wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
We
have
to
face
this
now
Wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
The
days
are
growing
dark
Die
Tage
werden
dunkler
What
are
we
gonna
do
Was
werden
wir
tun
The
country's
in
a
panic
Das
Land
ist
in
Panik
When
I
turn
on
the
tube
Wenn
ich
den
Fernseher
einschalte
So
maybe
I'll
just
wake
up
in
the
afternoon
Vielleicht
wache
ich
einfach
nachmittags
auf
You
can
change
the
channel
on
your
T.V
Du
kannst
den
Sender
an
deinem
TV
wechseln
Push
all
the
little
buttons
Drück
all
die
kleinen
Knöpfe
Till
your
fingers
bleed
Bis
deine
Finger
bluten
But
you
won't
change
me
Aber
du
wirst
mich
nicht
ändern
There's
nothing
I
would
do
for
you
Es
gibt
nichts,
was
ich
für
dich
tun
würde
Cause
you
don't
wanna
see
Denn
du
willst
nicht
sehen
You
know
I
know,
you
don't
want
this
Du
weißt,
ich
weiß,
du
willst
das
nicht
You
can't
dismiss
Du
kannst
es
nicht
abtun
Shining
the
light
on
the
darkest
places
Wir
werfen
Licht
auf
die
dunkelsten
Orte
You
know
and
I
know
we
have
to
face
this
now
Du
weißt
und
ich
weiß,
wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
We
have
to
face
this
now
Wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
Shining
the
light
on
the
darkest
places
Wir
werfen
Licht
auf
die
dunkelsten
Orte
Putting
the
word
out
we
have
to
face
this
now
Wir
verbreiten
das
Wort,
wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
We
have
to
face
this
now
Wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
A
generation,
taking
numbers,
making
calls
Eine
Generation,
die
Nummern
zieht,
Anrufe
tätigt
As
shadows
move
across
my
bedroom
wall
Während
Schatten
über
meine
Schlafzimmerwand
huschen
Shining
the
light
on
the
darkest
places
Wir
werfen
Licht
auf
die
dunkelsten
Orte
You
know
and
I
know
we
have
to
face
this
now
Du
weißt
und
ich
weiß,
wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
We
have
to
face
this
now
Wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
Shining
the
light
on
the
darkest
places
Wir
werfen
Licht
auf
die
dunkelsten
Orte
Putting
the
word
out
we
have
to
face
this
now
Wir
verbreiten
das
Wort,
wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
We
have
to
face
this
now
Wir
müssen
uns
dem
jetzt
stellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.