Текст и перевод песни Mxndxz - Intro ¨X¨ (feat. VendettaBeats_)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro ¨X¨ (feat. VendettaBeats_)
Вступление ¨X¨ (feat. VendettaBeats_)
Quiéreme
otra
vez
por
lo
mal
que
lo
hice
Люби
меня
снова,
несмотря
на
всё
плохое,
что
я
сделал
Nadie
regala
nada
o
eso
nadie
lo
dice
Никто
ничего
не
дарит,
или
никто
об
этом
не
говорит
Vistiendo
Nike
buscando
los
miles
Ношу
Nike,
гоняюсь
за
тысячами
Saliendo
hacia
delante
por
mi
madre
y
mis
cojones,
eh!
Иду
вперёд
ради
матери
и
своих
убеждений,
эй!
Muerde
no
ladres
o
jodes
o
te
joden
Кусай,
не
лай,
или
трахай,
или
тебя
трахнут
Yo
la
pisé
los
pies
y
ella
me
invitó
al
baile
Я
наступил
ей
на
ногу,
а
она
пригласила
меня
на
танец
Cumple
tus
sueños
antes
que
lo
haga
alguien
Осуществи
свои
мечты
раньше,
чем
это
сделает
кто-то
другой
Se
abstracto,
como
el
Rony
y
su
Armchair
Будь
абстрактным,
как
Рони
и
его
кресло
Escribiendo
verdades
aunque
nadie
las
oye
Пишу
правду,
хотя
никто
её
не
слышит
A.C.A.B
Fuck
tus
multas
y
el
orden
A.C.A.B
К
чёрту
твои
штрафы
и
порядок
El
chico
de
las
X
mami
brilla
sin
TOP10
Парень
с
X,
детка,
сияет
без
ТОП-10
DZERO
es
mi
familia
aunque
no
tenga
mi
sangre
DZERO
— моя
семья,
даже
если
у
нас
нет
общей
крови
Les
he
visto
comprando
y
dicen
que
van
vendiendo
Видел,
как
они
покупают,
а
говорят,
что
продают
Iván
mueve
ferralla
para
no
estar
a
cero
Иван
ворочает
металлом,
чтобы
не
остаться
с
нулём
Llevo
14
Febreros
У
меня
за
плечами
14
Дней
Святого
Валентина
Queman
la
piedra
en
el
papel
del
Ferrero
Жгут
траву
на
обёртке
от
Ferrero
Rocher
La
prueba
la
cuchara
aquí
no
la
hace
el
herrero
Ложку,
а
не
кузнеца,
к
делу
примеряют
Aguanto
la
presión
aunque
me
venga
de
dentro
Держу
удар,
даже
если
он
идёт
изнутри
Otro
concierto
sin
cientos,
ni
chito,
ni
person
Ещё
один
концерт
без
сотен,
без
шишек,
без
персон
Fue
por
tu
culpa
que
yo
entrara
en
depresión
Это
по
твоей
вине
я
впал
в
депрессию
No
fue
mea
culpa,
los
culpables
tus
besos
Не
моя
вина,
виноваты
твои
поцелуи
No
soy
el
mejor
pero
estoy
en
proceso
Я
не
лучший,
но
я
в
процессе
Por
llevar
bandolera
no
sois
bandoleros
Ношение
сумки
через
плечо
не
делает
вас
бандитами
No
sé
lo
que
es
morir
pero
si
vivir
muriendo
Не
знаю,
что
такое
умереть,
но
знаю,
что
такое
жить,
умирая
Los
escribo
con
el
Broken
buscando
un
consuelo
Пишу
их
сломанным
[Broken],
ища
утешения
Mi
terapia
de
choque
es
como
un
coche
sin
freno
Моя
шоковая
терапия
— как
машина
без
тормозов
Sirena
de
los
Patroll,
control
por
el
centro
Сирена
патрульных,
контроль
по
центру
Pero
pa
marrón
el
que
llevo
en
los
huevos
Но
настоящий
груз
у
меня
в
штанах
Crecí
con
Camarón
en
el
Megane
del
viejo
Вырос
с
Камароном
в
Мегане
отца
Me
estoy
haciendo
fuerte
con
el
paso
de
los
años
С
годами
становлюсь
сильнее
Soñaba
con
ser
yo
desde
pequeño
С
детства
мечтал
быть
собой
No
sabía
que
me
harías
tanto
daño
Не
знал,
что
ты
причинишь
мне
столько
боли
FUCK
THEM!
Ya
he
vuelto!
К
ЧЁРТУ
ИХ!
Я
вернулся!
Dame
lo
que
pido
amor
y
no
esperes
cambio
Дай
мне
то,
что
я
прошу,
любовь,
и
не
жди
перемен
Yo
por
dinero
no
me
vendo
Я
не
продаюсь
за
деньги
Me
basta
pa'
pagar
lo
que
vales
con
lo
suelto
Мне
хватает
мелочи,
чтобы
оплатить
твою
стоимость
Quédate
en
tu
casa
porque
andamos
sueltos
Оставайся
дома,
потому
что
мы
на
свободе
Los
ojos
abiertos,
ATENTOS!
Глаза
открыты,
ВНИМАНИЕ!
Ahora
que
he
salido
de
ello
juro
no
volver
a
hacerlo
Теперь,
когда
я
выбрался
из
этого,
клянусь,
что
больше
не
вернусь
Ahora
que
he
salido
de
ello
juro
no
volver
a
hacerlo
Теперь,
когда
я
выбрался
из
этого,
клянусь,
что
больше
не
вернусь
Le
juré
a
mi
madre
que
no
volvería
a
hacerlo
Я
поклялся
матери,
что
больше
не
вернусь
к
этому
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.