Mxndxz - Tran-Kilos ¨X¨(con Cota 061 y VendettaBeats_) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mxndxz - Tran-Kilos ¨X¨(con Cota 061 y VendettaBeats_)




Tran-Kilos ¨X¨(con Cota 061 y VendettaBeats_)
Tran-Kilos ¨X¨(with Cota 061 and VendettaBeats_)
Niños malos, putas, coches caros
Bad kids, whores, expensive cars
Si te soy sincero, si lo veo disparo
If I'm honest, if I see it, I shoot
Me lo rulo y prenso, pero no lo pago
I roll it and press it, but I don't pay for it
Follo y grabo, pero no colabos
I fuck and record, but I don't collaborate
Tranquilo no me he ido solo era un descanso
Chill, I didn't leave, it was just a break
Que yo no soy tan bueno ni eres pa' tanto
I'm not that good, and you're not that much
Mis ojos están sedientos desde tanto llanto
My eyes are thirsty from all the crying
Si bebo pa' olvidarte y borracho te llamo
If I drink to forget you and call you drunk
Escucho a La Delgá, aquí lo hacen bien cuatro
I listen to La Delgá, four of them do it right here
Las caras tapadas no dejamos rastro
Faces covered, we leave no trace
estás que me arrastro por una colabo
You're dragging me for a collaboration
Fíchate mis temas y los de mi hermano
Check out my tracks and my brother's
Tranquilo no me he ido sólo era un descanso
Chill, I didn't leave, it was just a break
Que yo no soy tan bueno ni eres pa' tanto
I'm not that good, and you're not that much
Mis ojos están sedientos desde tanto llanto
My eyes are thirsty from all the crying
Si bebo pa' olvidarte y borracho te llamo
If I drink to forget you and call you drunk
061, amor, drogas, delitos
061, love, drugs, crimes
Cariño no lo sientas se que lo has sentido
Honey, don't feel it, I know you felt it
Si tengo un hijo con otra tendrá tu apellido
If I have a son with someone else, he'll have your last name
Y que de gracias su padre está vivo
And be grateful that his father is alive
robas a tu padre no eres butronero
You rob your father, you're not a burglar
Lo hicimos a altas horas, coño no nos vieron
We did it late, damn, they didn't see us
Se volaron rápido fueron doscientos
They flew by quickly, it was two hundred
Chivato si señalas te cortan el dedo
Snitch, if you point, they'll cut your finger
Tranquilo no me he ido, sólo era un descanso
Chill, I didn't leave, it was just a break
Que yo no soy tan bueno ni tu eres pa' tanto
I'm not that good, and you're not that much
Mis ojos están sedientos desde tanto llanto
My eyes are thirsty from all the crying
Borracho te llamo
Drunk, I call you
Me dices que me quite pero haces que vuelva
You tell me to leave, but you make me come back
En mi cama tu marca y en la nariz merca
Your mark on my bed and coke in my nose
Sabes que estás en esto desde que lo pruebas
You know you're in this since you tried it
Yo no te hago el amor, mi amor te hago la guerra
I don't make love to you, my love, I wage war on you
Tranquilo no me he ido, sólo era un descanso
Chill, I didn't leave, it was just a break
Que yo no soy tan bueno ni tu eres pa' tanto
I'm not that good, and you're not that much
Mis ojos están sedientos desde tanto llanto
My eyes are thirsty from all the crying
Si bebo pa' olvidarte y borracho te llamo
If I drink to forget you and call you drunk
La vida que llevo, es justificada
The life I lead, it's justified
Al daño que hacías, cuando te metía dentro de mi cama
The damage you did, when you got into my bed
Lo nuestro era un juego, tu siempre ganabas
Ours was a game, you always won
Yo siempre perdía y luego veía como te marchabas
I always lost and then I watched you leave
Dejarme de lado, fue tu mejor baza
Leaving me aside, was your best move
Yo a fuego rayado, con medio volcado sin saber qué pasa
I'm scarred by fire, half-empty, not knowing what's happening
Fumando calmado, nervioso en mi casa
Smoking calmly, nervous in my house
Que ya no te creo, vivo a lo Mateo matando la grasa
I don't believe you anymore, I live like Mateo killing the fat
Me puede el deseo de hacerlo aunque no deba
Desire drives me to do it even though I shouldn't
No aguanto atrapado, encerrado en esta puta cueva
I can't stand trapped, locked in this damn cave
Me comen el nabo, el fuego les quema
They eat my dick, fire burns them
No pongo mi culo en la vida por mucho que tengan miles de monedas
I don't put my ass on the line for life, no matter how many coins they have
Bebo pa' olvidarte, si, y borracho te llamo
I drink to forget you, yes, and I call you drunk
No entiendes que te echo de menos pero no te amo
You don't understand that I miss you, but I don't love you
Es la diferencia, ya no nos buscamos
That's the difference, we don't look for each other anymore
Estoy avanzando en mi vida como tu y yo hablamos
I'm moving forward in my life, like you and I talked about
LO RECUERDAS?
REMEMBER?





Авторы: Sergio Mendez Cuadrado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.