Mxrea - TIempo y Espacio - перевод текста песни на английский

TIempo y Espacio - Mxreaперевод на английский




TIempo y Espacio
Time and Space
En mi cuarto manoseado a las musas que hay en mi harén
In my room, I fondle the muses in my harem
Antes que se vuelvan brujas y las quemen en Salem
Before they become witches and are burned in Salem
Pensando en alquilarlas y volverme su patrón
Thinking of renting them out and becoming their patron
Antes que me hagan perder todo así como con salomon
Before they make me lose everything just like Solomon
A eso estoy dispuesto yo no se comó llegue a esto
That's what I'm willing to do, I don't know how I got to this
El no poder tocar el puesto es lo que los tienen molestos
Not being able to touch the position is what has them upset
Sin dar plomo saco plata de raperos por el oro
Without firing a shot, I get silver from rappers for the gold
Tienen mi nombre en su boca vaqueros y Marlboro
They have my name in their mouths, cowboys and Marlboro
Preferi aún no tener discos, teniendo cuadernos llenos
I still prefer not to have albums, having full notebooks
A tener discografía pero ningún tema bueno
To having a discography but not one good song
Siendo el tipo raro del Amparo
Being the weird guy from Amparo
El tipo extraño
The strange guy
Que destaca más que vos si saca dos temas al año
Who stands out more than you if he releases two songs a year
El que lleva un peso oculto debajo del paladar
The one who carries a hidden weight under his palate
El que de caja en caja, encaja y ha encajado en su lugar
The one who, from box to box, fits and has fit in his place
El que no sabe cómo lo hace pero lo que sabe enseña
The one who doesn't know how he does it, but what he knows he teaches
El árbol caído al que no pueden hacer leña
The fallen tree that they can't make firewood from
Por varios de mi barrio puse la mano en la hoguera
For many in my neighborhood, I put my hand in the fire
Hasta que pude darme cuenta quienes ponían la madera
Until I could realize who was putting the wood
Y aquí sigo rapeando mejor y perdiendo amigos
And here I am, rapping better and losing friends
Ahora entiendo porque C. Tangana lloraba en la limo
Now I understand why C. Tangana cried in the limo
Aunque sigo transitando en esos buses sin lugares
Although I still travel on those buses without seats
Poniendo mala cara cuando me dicen dos vales
Putting on a bad face when they tell me "two tickets"
Sigo cuidando el cuaderno será mi mayor tesoro
I continue to take care of the notebook, it will be my greatest treasure
El día que encuentre la alquimia que vuelva mis líneas oro
The day I find the alchemy that turns my lines into gold
Tengo claro que el respeto no se compra con plata
I am clear that respect is not bought with money
Y que el respeto no me va llenar el plato
And that respect is not going to fill my plate
Al César lo del César a Dios lo que es de Dios
To Caesar what is Caesar's, to God what is God's
Y como yo no soy ninguno vengo por lo de los dos
And since I am neither, I come for both
Tiempo y espacio
Time and space
Lo necesito pa' escribir despacio
I need it to write slowly
Con la mirada perdida y con la mente en el espacio
With a lost gaze and my mind in space
Estoy de viaje,
I'm on a journey,
Escribiendo el segundo alunizaje buscando
Writing the second moon landing, looking for
Algo en la cocina mientras el humo me baje
Something in the kitchen while the smoke gets to me
Tiempo y espacio
Time and space
Lo necesito pa escribir despacio
I need it to write slowly
Con la mirada perdida y con la mente en el espacio
With a lost gaze and my mind in space
Estoy de viaje,
I'm on a journey,
Escribiendo el segundo alunizaje buscando algo en la cocina
Writing the second moon landing, looking for something in the kitchen
Mientras el humo me baje
While the smoke gets to me
Soy el mejor que han conocido pero el peor en sus historias
I'm the best they've ever known but the worst in their stories
Preguntale a los freestylers y alguna que otra exnovia
Ask the freestylers and some ex-girlfriends
Por ser tan desconfiado, evasivo y tan huraño
For being so distrustful, evasive and so unsociable
Que no comparto un cigarro aún
That I don't even share a cigarette
Sabiendo que me hace daño y no es extraño
Knowing that it hurts me and it's not strange
Cómo puedo ser así si yo no lo decidí
How can I be like this if I didn't decide it
Me dicen que la cuestión es así
They tell me that's the way it is
Tengo falta de confianza pero confío en mi razón
I have a lack of trust, but I trust my reason
Afuera hay gente que ni sus latidos son de corazón
There are people out there whose heartbeats aren't even from the heart
Nadie regala nada ya en esta generación
No one gives anything away anymore in this generation
El pastor te cobra porque Dios te otorgue su perdón
The pastor charges you for God to grant you his forgiveness
Cuando llegue el triste día y lo pida la situación
When the sad day comes and the situation calls for it
Desconfiare del primero que me ofrezca su riñón
I will distrust the first person who offers me their kidney
Así que calla, canalla mejor pon otro pulmón
So shut up, you scoundrel, better put on another lung
Soporto más a las personas si en la mesa hay alcohol
I put up with people better if there is alcohol on the table
Y afuera siguen pensando que bebo por diversión
And outside they keep thinking I drink for fun
Cuando lo hago para soportarles la conversación
When I do it to endure their conversation
Y al día siguiente despertarme con las voces preguntando
And the next day wake up with the voices asking
Que hubiera sido de mi de haber seguido practicando
What would have become of me if I had continued practicing
Tuviera alguna casa, dos carros,
I would have a house, two cars,
Algún terreno a cambio de dejar a Messi con un balon de oro menos
Some land in exchange for leaving Messi with one less Ballon d'Or
Aúnque buenas o malas estoy haciendo canciones
Even if good or bad, I'm making songs
Tengo mucho que decir como para patear balones
I have a lot to say to be kicking balls
Tengo un cuarto en el que leo, a veces duermo y siempre escribo
I have a room where I read, sometimes I sleep, and I always write
Por ahora es suficiente pa' poder sentirme vivo
For now, it's enough to make me feel alive
Tiempo y espacio
Time and space
Lo necesito pa' escribir despacio
I need it to write slowly
Con la mirada perdida y con la mente en el espacio
With a lost gaze and my mind in space
Estoy de viaje, escribiendo el segundo alunizaje
I'm on a journey, writing the second moon landing
Buscando algo en la cocina, mientras el humo me baje
Looking for something in the kitchen, while the smoke gets to me
Tiempo y espacio
Time and space
Lo necesito pa' escribir despacio
I need it to write slowly
Con la mirada perdida y con la mente en el espacio
With a lost gaze and my mind in space
Estoy de viaje, escribiendo el segundo alunizaje
I'm on a journey, writing the second moon landing
Buscando algo en la cocina, mientras el humo me baje
Looking for something in the kitchen, while the smoke gets to me





Mxrea - Tiempo y Espacio - Single
Альбом
Tiempo y Espacio - Single
дата релиза
22-03-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.