Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
한
번은
내게
말을
걸지
않을까
Ob
du
mich
wohl
einmal
ansprechen
wirst,
하는
생각에
나
frage
ich
mich
und
괜히
혼자서
이리저리
또
vermeide
unnötig,
ganz
allein,
너
반짝이는
그
작은
Wenn
du
mit
deinen
funkelnden,
kleinen
두
눈으로
볼
때
또
날
부를
때
Augen
schaust
und
mich
rufst,
달콤한
그
목소리
내
귓가에
들려올
때면
wenn
deine
süße
Stimme
an
mein
Ohr
dringt,
이제는
믿을
수밖에
없는
dann
kann
ich
nicht
anders,
als
zu
glauben,
Oh
sweet
time
달콤한
그
얘기들
Oh,
süße
Zeit,
an
all
die
süßen
Worte.
언제라도
니가
원할
때면
Wann
immer
du
willst,
그냥
끌리는
대로
folge
einfach
deinem
Herzen,
거짓
없이
있는
그대로
네게
간
것처럼
so
wie
ich
ohne
Lügen,
so
wie
ich
bin,
zu
dir
kam.
너
반짝이는
그
작은
Wenn
du
mit
deinen
funkelnden,
kleinen
두
눈으로
볼
때
또
날
부를
때
Augen
schaust
und
mich
rufst,
달콤한
그
목소리
내
귓가에
들려올
때면
wenn
deine
süße
Stimme
an
mein
Ohr
dringt,
이제는
믿을
수밖에
없는
dann
kann
ich
nicht
anders,
als
zu
glauben,
Oh
sweet
time
달콤한
그
얘기들
Oh,
süße
Zeit,
an
all
die
süßen
Worte.
기다릴
수
없는
날
Ich
kann
nicht
warten,
넌
누구보다
잘
알잖아
das
weißt
du
besser
als
jeder
andere,
나를
미치게
하지는
마
mach
mich
nicht
verrückt,
난
그날처럼
널
원하고
있는걸
ich
will
dich,
so
wie
an
jenem
Tag.
꿈이라도
좋다고
Auch
wenn
es
nur
ein
Traum
ist,
언젠가는
깨어
난대도
auch
wenn
ich
eines
Tages
erwache,
멈출
수가
없었어
konnte
ich
nicht
aufhören,
난
너의
비트가
내겐
필요한
걸
ich
brauche
deinen
Beat.
달콤한
그
목소리
Deine
süße
Stimme,
내
귓가에
들려올
때면
wenn
sie
an
mein
Ohr
dringt,
이제는
믿을
수밖에
없는
dann
kann
ich
nicht
anders,
als
zu
glauben,
Oh
sweet
time
달콤한
그
얘기들
Oh,
süße
Zeit,
an
all
die
süßen
Worte.
기다릴
수
없는
날
Ich
kann
nicht
warten,
넌
누구보다
잘
알잖아
das
weißt
du
besser
als
jeder
andere,
나를
미치게
하지는
마
mach
mich
nicht
verrückt,
난
그날처럼
널
원하고
있는걸
ich
will
dich,
so
wie
an
jenem
Tag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soon Yong Jung
Альбом
Drift
дата релиза
12-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.