Текст и перевод песни My Autumn - Faceless (Russian Version)
Faceless (Russian Version)
Faceless (Russian Version)
Мы
утопаем
в
своём
эгоизме
We
drown
in
our
ego
Считаем
что
идеальны
во
всем
We
believe
we
are
perfect
in
everything
И
в
статус
истины
возводим
свои
мысли
не
замечая
ошибок
в
упор
And
we
raise
our
thoughts
to
the
status
of
truth,
not
noticing
our
mistakes
Он
не
пропускал
не
одной
вечеринки
He
didn't
miss
a
single
party
Хотел
стать
особенным
и
идолом
для
всех
He
wanted
to
be
special
and
an
idol
for
everyone
Он
как
и
все
думал
что
отличается
от
серой
массы
безликих
людей
He,
like
everyone
else,
thought
he
was
different
from
the
gray
mass
of
faceless
people
Красивый
образ
а
внутри
Beautiful
image,
but
inside
Гибнет
ещё
одна
душа
Another
soul
is
dying
Среди
нас
личность
найти
теперь
сложней
It
is
now
more
difficult
to
find
a
personality
among
us
Пустое
сердце
это
символ
наших
дней
An
empty
heart
is
a
symbol
of
our
time
Мы
все
особенные,
но
позабыли
в
чем
пускаем
пыль
в
глаза
We
are
all
special,
but
we
forget
what
we
are
throwing
dust
in
the
eyes
Дешёвой
скорлупой
With
a
cheap
shell
За
популярностью
в
бегах
In
pursuit
of
popularity,
on
the
run
Забыли
истинную
ценность
бытия
We
have
forgotten
the
true
value
of
being
Ночь
сменяется
другой
Night
replaces
night
Сменяя
следом
и
лица
Then
changing
faces
Но
не
одно
из
них
But
none
of
them
Так
и
не
стало
близким
Never
became
close
Не
так
то
просто
скрыть
It's
not
so
easy
to
hide
Всю
пустоту
внутри
All
the
emptiness
inside
Какое
будущее
ждёт
нас
впереди
What
future
awaits
us
ahead
Какими
могут
стать
другие
поколения
What
other
generations
can
become
Когда
в
цене
дороже
чем
духовный
мир
When
it
is
more
expensive
than
the
spiritual
world
Красивый
образ
с
искалеченной
душой
A
beautiful
image
with
a
crippled
soul
Вспомни
что
всех
Remember
that
everyone
Нас
провожают
не
по
тряпкам
что
в
земле
We
are
not
seen
off
by
the
rags
in
the
ground
За
год
растают
без
следа
They
will
disappear
without
a
trace
А
по
поступкам
и
тому
что
после
нас
But
by
our
actions
and
what
remains
after
us
Поможет
жить
огню
в
чужих
сердцах
Will
help
keep
the
fire
alive
in
other
people's
hearts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregg Steven Wattenberg, John Paul Alicastro, Michael Conrad Lauri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.