Бегущий человек
Der rennende Mann
Только
вперёд,
Nur
vorwärts,
Пока
есть
силы.
Solange
die
Kräfte
reichen.
Позади
я
оставил
место,
Hinter
mir
ließ
ich
den
Ort,
К
которому
прикован
был
года.
An
den
ich
Jahre
gefesselt
war.
Вы
все
ждали
от
меня
раскаянья,
Ihr
alle
habt
Reue
von
mir
erwartet,
Но
я
плевал
на
все
свои
грехи.
Aber
ich
pfiff
auf
all
meine
Sünden.
Этот
сладкий
вкус
свободы,
Dieser
süße
Geschmack
der
Freiheit,
он
уже
меня
дурманит
и
пьянит.
er
betäubt
und
berauscht
mich
schon.
Я
всегда
знал,
что
возмездие,
Ich
wusste
immer,
dass
Vergeltung
Придуманный
для
слабых
миф.
Nur
ein
für
die
Schwachen
erfundener
Mythos
ist.
Впереди
последнее
усилие.
Vor
mir
liegt
die
letzte
Anstrengung.
Не
пытайтесь
меня
вам
не
догнать.
Versucht
es
nicht,
ihr
könnt
mich
nicht
einholen.
Я
родился
под
счастливою
звездою,
Ich
wurde
unter
einem
glücklichen
Stern
geboren,
И
удачи
у
меня
не
отобрать.
Und
mein
Glück
kann
man
mir
nicht
nehmen.
Бегущий
человек
отдал
в
лапы
смерти,
Der
rennende
Mann
lieferte
dem
Tod
aus,
Тех,
кто
ему
верил.
Diejenigen,
die
ihm
glaubten.
На
чужих
страданьях
Auf
dem
Leid
anderer
Хочет
жить
счастливым.
Will
er
glücklich
leben.
Продолжает
слепо
верить,
что
Er
glaubt
weiterhin
blind
daran,
dass
Удачей
он
избран.
Er
vom
Glück
auserwählt
ist.
Кто
поделили
своё
время
в
заключенье,
Die,
die
ihre
Zeit
in
Haft
verbrachten,
их
пожирали
угрызенья
совести.
wurden
von
Gewissensbissen
zerfressen.
они
сломались.
sie
zerbrachen.
они
все
раскаялись.
sie
alle
bereuten.
они
слабаки.
sie
sind
Schwächlinge.
Впереди
последнее
усилие.
Vor
mir
liegt
die
letzte
Anstrengung.
Не
пытайтесь
меня
вам
не
догнать.
Versucht
es
nicht,
ihr
könnt
mich
nicht
einholen.
Я
родился
под
счастливою
звездою,
Ich
wurde
unter
einem
glücklichen
Stern
geboren,
И
удачи
у
меня
вам
не
отнять.
Und
mein
Glück
könnt
ihr
mir
nicht
nehmen.
Развеял
тишину
Die
Stille
zerstreute
Собачий
лай
-
Hundegebell
-
Бегущий
человек
Der
rennende
Mann
Под
слоем
снега
без
дыхания
лежал.
Lag
atmungslos
unter
einer
Schneeschicht.
Это
фортуна
посмеялась
над
глупцом.
Das
war
das
Schicksal,
das
über
den
Narren
lachte.
Падение
и
сломанные
ноги.
Ein
Sturz
und
gebrochene
Beine.
Не
мороз
и
не
поломанные
кости
Nicht
der
Frost
und
nicht
die
gebrochenen
Knochen
Его
дыханье
заморозили
в
груди.
Ließen
seinen
Atem
in
der
Brust
gefrieren.
Это
внутри
насквозь,
выгнившее
сердце,
Es
war
das
durch
und
durch
verrottete
Herz
im
Innern,
Всё
человеческое
погубило
в
нём.
Das
alles
Menschliche
in
ihm
zerstört
hatte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikhail Petrov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.