My Brightest Diamond feat. Aarhus Symphony Orchestra & Andreas Delfs - I Have Never Loved Someone - Live - перевод текста песни на немецкий

I Have Never Loved Someone - Live - My Brightest Diamond перевод на немецкий




I Have Never Loved Someone - Live
Ich habe noch nie jemanden geliebt - Live
I have never loved someone the way I love you
Ich habe noch nie jemanden geliebt wie dich
I have never seen a smile like yours
Ich habe noch nie ein Lächeln wie deines gesehen
And if you grow up to be king or clown or pauper
Und wenn du groß wirst, als König, Clown oder Bettler
I will say you are my favorite one in town
Werde ich sagen, du bist mein Liebling in der Stadt
I have never held a hand so soft and sacred
Ich habe noch nie eine Hand so sanft und heilig gehalten
When I hear you laugh I know heaven's key
Wenn ich dich lachen höre, kenne ich den Himmelsschlüssel
And when I grow to be a poppy in the graveyard,
Und wenn ich zu einer Mohnblume auf dem Friedhof werde
I will send you all my love upon the breeze
Schicke ich dir all meine Liebe mit dem Wind
And if the breeze won't blow your way, I will be the sun
Und wenn der Wind nicht zu dir weht, werde ich die Sonne sein
And if the sun won't shine your way, I will be the rain
Und wenn die Sonne nicht für dich scheint, werde ich der Regen sein
And if the rain won't wash away all your aches and pains
Und wenn der Regen nicht all deine Schmerzen wegwäscht
I will find some other way to tell you you're okay
Finde ich einen anderen Weg, dir zu sagen, dass alles gut ist
You're okay
Alles ist gut
You're okay
Alles ist gut
You're okay
Alles ist gut
You're okay
Alles ist gut
You're okay
Alles ist gut
You're okay
Alles ist gut





Авторы: Shara Nova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.