My Chemical Romance Piano Tribute - I'm Not Okay - I Promise - перевод текста песни на немецкий

I'm Not Okay - I Promise - My Chemical Romance Piano Tributeперевод на немецкий




I'm Not Okay - I Promise
Mir geht's nicht gut - Ich versprech's
Well if you wanted honesty, that's all you had to say.
Also, wenn du Ehrlichkeit wolltest, hättest du das nur sagen müssen.
I never want to let you down or have you go, it's better off this way.
Ich will dich niemals enttäuschen oder dich gehen lassen, so ist es besser.
For all the dirty looks, the photographs your boyfriend took,
Wegen all der bösen Blicke, der Fotos, die dein Freund gemacht hat,
Remember when you broke your foot from jumping out the second floor?
Erinnerst du dich, als du dir den Fuß gebrochen hast, als du aus dem zweiten Stock gesprungen bist?
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
You wear me out
Du machst mich fertig
What will it take to show you that it's not the life it seems?
Was braucht es, um dir zu zeigen, dass es nicht das Leben ist, das es zu sein scheint?
(I'm not okay)
(Mir geht's nicht gut)
I've told you time and time again you sing the words but don't know what it means
Ich habe dir immer wieder gesagt, du singst die Worte, aber weißt nicht, was es bedeutet
(I'm not okay)
(Mir geht's nicht gut)
To be a joke and look, another line without a hook
Ein Witz zu sein und schau, noch eine Zeile ohne Hook
I held you close as we both shook for the last time take a good hard look!
Ich hielt dich fest, als wir beide zitterten, zum letzten Mal, schau genau hin!
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
You wear me out
Du machst mich fertig
Forget about the dirty looks
Vergiss die bösen Blicke
The photographs your boyfriend took
Die Fotos, die dein Freund gemacht hat
You said you read me like a book, but the pages all are torn and frayed
Du sagtest, du liest mich wie ein Buch, aber die Seiten sind alle zerrissen und zerfranst
I'm okay
Mir geht's gut
I'm okay!
Mir geht's gut!
I'm okay, now
Mir geht's gut, jetzt
(I'm okay, now)
(Mir geht's gut, jetzt)
But you really need to listen to me
Aber du musst mir wirklich zuhören
Because I'm telling you the truth
Denn ich sage dir die Wahrheit
I mean this, I'm okay!
Ich meine das ernst, mir geht's gut!
(Trust Me)
(Vertrau mir)
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
Well, I'm not okay
Also, mir geht's nicht gut
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
(Okay)
(Okay)





Авторы: Matthew Pellisier, Michael Way, Ray Toro, Frank Iero, Gerard Way


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.