My Chemical Romance Piano Tribute - The Sharpest Lives - перевод текста песни на немецкий

The Sharpest Lives - My Chemical Romance Piano Tributeперевод на немецкий




The Sharpest Lives
Die schärfsten Leben
Well it rains and it pours
Nun, es regnet und es schüttet
When you're out on your own
Wenn du draußen auf dich allein gestellt bist
If I crash on the couch
Wenn ich auf der Couch zusammenbreche
Can I sleep in my clothes?
Kann ich in meinen Kleidern schlafen?
'Cause I've spent the night dancing
Denn ich habe die Nacht durchgetanzt
I'm drunk, I suppose
Ich bin betrunken, nehme ich an
If it looks like I'm laughing
Wenn es aussieht, als ob ich lache
I'm really just asking to leave
Bitte ich eigentlich nur darum, dies in Ruhe zu lassen
This alone, you're in time for the show
Dies allein, du bist pünktlich zur Show
You're the one that I need
Du bist diejenige, die ich brauche
I'm the one that you loathe
Ich bin derjenige, den du verabscheust
You can watch me corrode like a beast in repose
Du kannst zusehen, wie ich zerfalle wie ein ruhendes Biest
'Cause I love all the poison
Denn ich liebe all das Gift
Away with the boys in the band
Unterwegs mit den Jungs in der Band
I've really been on a bender and it shows
Ich war wirklich auf Sauftour und man sieht es mir an
So why don't you blow me a kiss before she goes?
Also warum wirfst du mir keinen Kuss zu, bevor sie geht?
Give me a shot to remember
Gib mir einen Shot zum Erinnern
And you can take all the pain away from me
Und du kannst all den Schmerz von mir nehmen
A kiss and I will surrender
Ein Kuss und ich werde mich ergeben
The sharpest lives are the deadliest to lead
Die schärfsten Leben sind die tödlichsten zu führen
A light to burn all the empires
Ein Licht, um alle Imperien zu verbrennen
So bright the sun is ashamed to rise and be
So hell, dass die Sonne sich schämt aufzugehen und zu sein
In love with all of these vampires
Verliebt in all diese Vampire
So you can leave like the sane abandoned me
So kannst du gehen, wie die Vernünftigen mich verlassen haben
There's a place in the dark where the animals go
Es gibt einen Ort im Dunkeln, wohin die Tiere gehen
You can take off your skin in the cannibal glow
Du kannst deine Haut ablegen im Kannibalenschein
Juliet loves the beat and the lust it commands
Julia liebt den Beat und die Gier, die er befiehlt
Drop the dagger and lather the blood on your hands, Romeo
Lass den Dolch fallen und schäume das Blut auf deinen Händen ein, Romeo
I've really been on a bender and it shows
Ich war wirklich auf Sauftour und man sieht es mir an
So why don't you blow me a kiss before she goes?
Also warum wirfst du mir keinen Kuss zu, bevor sie geht?
Give me a shot to remember
Gib mir einen Shot zum Erinnern
And you can take all the pain away from me
Und du kannst all den Schmerz von mir nehmen
A kiss and I will surrender
Ein Kuss und ich werde mich ergeben
The sharpest lives are the deadliest to lead
Die schärfsten Leben sind die tödlichsten zu führen
A light to burn all the empires
Ein Licht, um alle Imperien zu verbrennen
So bright the sun is ashamed to rise and be
So hell, dass die Sonne sich schämt aufzugehen und zu sein
In love with all of these vampires
Verliebt in all diese Vampire
So you can leave like the sane abandoned me
So kannst du gehen, wie die Vernünftigen mich verlassen haben
Give me a shot to remember
Gib mir einen Shot zum Erinnern
And you can take all the pain away from me
Und du kannst all den Schmerz von mir nehmen
A kiss and I will surrender
Ein Kuss und ich werde mich ergeben
The sharpest lives are the deadliest to lead
Die schärfsten Leben sind die tödlichsten zu führen
A light to burn all the empires
Ein Licht, um alle Imperien zu verbrennen
So bright the sun is ashamed to rise and be
So hell, dass die Sonne sich schämt aufzugehen und zu sein
In love with all of these vampires
Verliebt in all diese Vampire
So you can leave like the sane abandoned me
So kannst du gehen, wie die Vernünftigen mich verlassen haben





Авторы: Michael Way, Ray Toro, Gerard Way, Frank Iero, Bob Bryar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.