Текст и перевод песни My Chemical Romance - House of Wolves - Live in Mexico City
Well,
I
know
a
thing
about
contrition
Что
ж,
я
знаю
кое-что
о
раскаянии.
Because
I
got
enough
to
spare
Потому
что
у
меня
достаточно
свободного
времени.
And
I'll
be
granting
your
permission
И
я
дам
тебе
разрешение.
'Cause
you
haven't
got
a
prayer
Потому
что
у
тебя
нет
молитвы.
Well
I
said
hey,
hallelujah
Ну,
я
сказал:
"Эй,
Аллилуйя!"
I'm
gonna
come,
I'll
sing
the
praise
Я
приду,
я
буду
петь
хвалу.
And
let
the
spirit
come
on
through
ya
И
пусть
дух
пройдет
через
тебя.
We
got
innocence
for
days
Мы
получили
невинность
на
несколько
дней.
Well,
I
think
I'm
gonna
burn
in
hell
Что
ж,
думаю,
я
буду
гореть
в
аду.
Everybody
burn
the
house
right
down
Все
сожгите
этот
дом
дотла
What
I
wanna
say
Что
я
хочу
сказать
Tell
me
I'm
an
angel
Скажи
мне
что
я
ангел
Take
this
to
my
grave
Забери
это
с
собой
в
могилу.
Tell
me
I'm
a
bad
man
Скажи
мне,
что
я
плохой
человек.
Kick
me
like
a
stray
Пни
меня,
как
бездомного.
Tell
me
I'm
an
angel
Скажи
мне,
что
я
ангел.
Take
this
to
my
grave
Забери
это
с
собой
в
могилу.
(Yes
I
am,
uh
yes
I
am
(Да,
это
так,
Ах
Yes
I
am,
uh
yes
I
am
Да,
это
так,
Да,
это
так,
Ах
да,
это
так
Yes
I
am,
uh
yes
I
am
Да,
да,
да,
да,
да,
Yes
I
am,
uh
yes
I
am)
да,
да,
да,
да,
да.)
You
play
ring
around
the
ambulance
Ты
играешь
в
кольцо
вокруг
скорой
помощи
Well
like
you
never
gave
a
care
Ну,
как
будто
тебе
было
все
равно.
So
get
the
choir
boys
around
you
Так
что
собери
вокруг
себя
мальчиков
из
хора.
It's
a
compliment,
I
swear
Это
комплимент,
клянусь.
And
I
said,
ashes
to
ashes,
we
all
fall
down
И
я
сказал:
"прах
к
праху,
мы
все
падаем".
I
wanna
hear
you
sing
the
praise
Я
хочу
услышать,
как
ты
поешь
хвалу.
I
said,
ashes
to
ashes,
we
all
fall
down
Я
сказал:
прах
к
праху,
мы
все
падаем.
We
got
innocence
for
days
Мы
получили
невинность
на
несколько
дней.
Well,
I
think
I'm
gonna
burn
in
hell
Что
ж,
думаю,
я
буду
гореть
в
аду.
Everybody
burn
the
house
right
down
Все
сожгите
этот
дом
дотла
What
I
wanna
say
Что
я
хочу
сказать
Tell
me
I'm
an
angel
Скажи
мне
что
я
ангел
Take
this
to
my
grave
Забери
это
с
собой
в
могилу.
Tell
me
I'm
a
bad
man
Скажи
мне,
что
я
плохой
человек.
Kick
me
like
a
stray
Пни
меня,
как
бездомного.
Tell
me
I'm
an
angel
Скажи
мне,
что
я
ангел.
Take
this
to
my
grave
Забери
это
с
собой
в
могилу.
You
better
run
like
the
devil
Лучше
беги,
как
дьявол.
'Cause
they're
never
gonna
leave
you
alone
Потому
что
они
никогда
не
оставят
тебя
в
покое
.
You
better
hide
up
in
the
alley
Лучше
спрячься
в
переулке.
'Cause
they're
never
gonna
find
you
a
home
Потому
что
они
никогда
не
найдут
тебе
дом.
And
as
the
blood
runs
down
the
walls
И
когда
кровь
стекает
по
стенам
...
You
see
me
creepin'
up
these
halls
Ты
видишь,
как
я
крадусь
по
этим
коридорам.
I've
been
a
bad
motherfucker
Я
был
плохим
ублюдком.
Tell
your
sister
I'm
another
Скажи
своей
сестре,
что
я
другой.
Go!
Go!
Go!
Вперед!
Вперед!Вперед!
And
I
said,
say
И
я
сказал:
"Скажи".
What
I
wanna
say
Что
я
хочу
сказать
Tell
me
I'm
an
angel
Скажи
мне
что
я
ангел
Take
this
to
my
grave
Забери
это
с
собой
в
могилу.
Tell
me
I'm
a
bad
man
Скажи
мне,
что
я
плохой
человек.
Kick
me
like
a
stray
Пни
меня,
как
бездомного.
Tell
me
I'm
an
angel
Скажи
мне,
что
я
ангел.
Take
this
to
my
grave
Забери
это
с
собой
в
могилу.
Tell
me
I'm
a
bad,
bad,
bad,
bad
man
Скажи
мне,
что
я
плохой,
плохой,
плохой,
плохой
человек.
Tell
me
I'm
a
bad,
bad,
bad,
bad
man
Скажи
мне,
что
я
плохой,
плохой,
плохой,
плохой
человек.
Tell
me
I'm
a
bad,
bad,
bad,
bad
man
Скажи
мне,
что
я
плохой,
плохой,
плохой,
плохой
человек.
Tell
me
I'm
a
bad,
bad,
bad,
bad
man
Скажи
мне,
что
я
плохой,
плохой,
плохой,
плохой
человек.
So
get
up
Так
что
вставай
So
get
out
Так
что
убирайся
Yes
I
am,
yes
I
am
Да,
это
так,
да,
это
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Way, Ray Toro, Gerard Way, Frank Iero, Bob Bryar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.