My Chemical Romance - Welcome to the Black Parade - Live in Mexico City - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни My Chemical Romance - Welcome to the Black Parade - Live in Mexico City




Welcome to the Black Parade - Live in Mexico City
Добро Пожаловать на Чёрный Парад - Живое выступление в Мехико
When I was a young boy
Когда я был юнцом,
My father took me into the city
Отец взял меня в город,
To see a marching band
Посмотреть на марширующий оркестр.
He said, "Son, when you grow up
Он сказал: «Сынок, когда ты вырастешь,
Would you be the savior of the broken
Станешь ли ты спасителем сломленных,
The beaten and the damned?
Избитых и проклятых?»
He said, "Will you defeat them
Он сказал: «Победишь ли ты их,
Your demons and all the non-believers
Своих демонов и всех неверующих,
The plans that they have made?
Планы, что они построили?
Because one day, I'll leave you
Потому что однажды я покину тебя,
A phantom to lead you in the summer
Призраком, что поведёт тебя летом,
To join the Black Parade"
Присоединиться к Чёрному Параду».
Sometimes I get the feeling
Иногда у меня возникает чувство,
She's watching over me
Что она присматривает за мной,
And other times I feel like I should go
А иногда мне хочется уйти.
And through it all, the rise and fall
И сквозь всё это взлёты и падения,
The bodies in the streets
Тела на улицах.
And when you're gone we want you all to know
И когда ты уйдёшь, мы хотим, чтобы ты знала,
We'll carry on, we'll carry on
Мы будем жить дальше, мы будем жить дальше.
And though you're dead and gone, believe me
И хотя ты мертва и ушла, поверь мне,
Your memory will carry on, we'll carry on
Память о тебе будет жить, мы будем жить дальше.
And in my heart, I can't contain it
И в моём сердце, я не могу сдержать это,
The anthem won't explain it
Гимн не объяснит этого.
And while that sends you reeling
И пока это заставляет тебя кружиться,
From decimated dreams
От разрушенных мечт,
Your misery and hate will kill us all
Твои страдания и ненависть убьют нас всех.
So paint it black and take it back
Так закрась это чёрным и верни обратно,
Let's shout out loud and clear
Давай кричать громко и чётко:
Do you fight it to the end?
Будешь ли ты бороться до конца?
We hear the call to carry on, we'll carry on
Мы слышим призыв продолжать жить, мы будем жить дальше.
And though you're dead and gone, believe me
И хотя ты мертва и ушла, поверь мне,
Your memory will carry on, we'll carry on
Память о тебе будет жить, мы будем жить дальше.
And though you're broken and defeated
И хотя ты сломлена и побеждена,
You're weary widow marches
Твоя уставшая вдова продолжает идти
On and on we carry through the fears
Вперёд и вперёд, мы несём сквозь страх
Disappointed faces of your peers
Разочарованные лица твоих сверстников.
Take a look at me
Взгляни на меня,
'Cause I could not care at all
Потому что мне всё равно.
Do or die, you'll never make me
Живи или умри, ты никогда не заставишь меня,
Because the world will never take my heart
Потому что мир никогда не получит моё сердце.
Though you try, you'll never break me
Хоть ты и попытаешься, ты никогда не сломишь меня.
We want it all, we wanna play this part
Мы хотим всё это, мы хотим сыграть эту роль.
Won't explain or say I'm sorry
Не буду объяснять или извиняться,
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
Я не стыжусь, я покажу свой шрам.
Give a cheer for all the broken
Давайте поприветствуем всех сломленных.
Listen here, because it's only
Слушай сюда, потому что это всего лишь я.
I'm just a man, I'm not a hero
Я всего лишь человек, я не герой,
Just a boy who wanna sing his song
Просто парень, который хочет петь свою песню.
Just a man, I'm not a hero
Я всего лишь человек, я не герой.
I don't care!
Мне всё равно!
We'll carry on, we'll carry on
Мы будем жить дальше, мы будем жить дальше.
And though you're dead and gone, believe me
И хотя ты мертва и ушла, поверь мне,
Your memory will carry on, you'll carry on
Память о тебе будет жить, ты будешь жить.
And though you're broken and defeated
И хотя ты сломлена и побеждена,
You're weary widow marches on
Твоя уставшая вдова продолжает идти.
Do or die, you'll never make me
Живи или умри, ты никогда не заставишь меня,
Because the world will never take my heart
Потому что мир никогда не получит моё сердце.
Though you try, you'll never break me
Хоть ты и попытаешься, ты никогда не сломишь меня.
We want it all, we wanna play this part
Мы хотим всё это, мы хотим сыграть эту роль.
(We'll carry on)
(Мы будем жить дальше)
Do or die, you'll never make me
Живи или умри, ты никогда не заставишь меня,
Because the world will never take my heart
Потому что мир никогда не получит моё сердце.
Though you try, you'll never break me
Хоть ты и попытаешься, ты никогда не сломишь меня.
We want it all, we wanna play this part
Мы хотим всё это, мы хотим сыграть эту роль.
(We'll carry on)
(Мы будем жить дальше)





Авторы: Frank Iero, Michael Way, Raymond Toro, Robert C. Bryar, Gerard Way


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.