Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave the Good Book on the Shelf
Оставь Святую Книгу на Полке
When
I
come
home
from
work
and
you
are
not
around
Когда
с
работы
прихожу,
а
тебя
нет
рядом,
That
means
you're
out
somewhere
tonight
painting
up
the
town
Значит,
ты
где-то
в
городе
гуляешь
вечерком.
You've
got
no
time
to
join
me,
close
your
eyes
and
say
a
prayer
Нет
времени
помолиться
со
мной,
закрыв
глаза,
The
only
thing
you've
time
for
now
is,
fixing
up
your
hair
Лишь
на
прическу
время
тратишь
ты
сейчас.
Don't
leave
the
good
book
on
the
shelf
Оставь
святую
книгу
на
полке,
Don't
leave
the
good
book
on
the
shelf
Оставь
святую
книгу
на
полке.
I'm
not
that
little
girl
that
you
met
back
in
school
Я
не
девчонка,
с
которой
ты
в
школе
познакомился,
The
little
girl
you
married
who
just
followed
all
the
rules
Не
та
послушная
девочка,
на
которой
женился.
Yes
I
started
backsliding,
and
I've
slid
a
long,
long
way
Да,
я
свернула
с
пути,
и
далеко
зашла,
But
don't
try
and
quote
the
gospel
to
me,
all
you'll
hear
me
say
Не
цитируй
мне
Писание,
лишь
скажу
тебе:
Is
Leave
the
good
book
on
the
shelf
Оставь
святую
книгу
на
полке,
Leave
the
good
book
on
the
shelf
Оставь
святую
книгу
на
полке.
I'm
tired
of
testifying
Устала
я
проповедовать,
Until
my
face
turns
blue
Пока
не
посинею,
So
sad,
but
no
denying
Так
грустно,
но
не
скроешь,
The
devil
will
catch
up
with
you
Что
дьявол
тебя
настигнет.
Leave
the
good
book
on
the
shelf
Оставь
святую
книгу
на
полке,
Don't
leave
the
good
book
on
the
shelf
Оставь
святую
книгу
на
полке.
Well
I'm
tired
of
testifying
Устала
я
проповедовать,
Until
my
face
turns
blue
Пока
не
посинею,
So
sad,
but
no
denying
Так
грустно,
но
не
скроешь,
The
devil
will
catch
up
with
you
Что
дьявол
тебя
настигнет.
When
I
get
home
at
night
and
the
place
is
in
a
mess
Когда
прихожу
ночью,
а
дома
лишь
беспорядок,
You're
up
in
the
bedroom
trying
on
a
brand
new
dress
Ты
в
спальне
примеряешь
новое
платье.
What
is
it
you're
not
getting,
oh
darling
can't
you
see
Что
ж
ты
не
понимаешь,
милый,
разве
не
видишь,
All
the
good
men
in
this
world
have
made
a
bad
girl
out
of
me
Все
хорошие
мужчины
сделали
меня
плохой.
So
leave
the
good
book
on
the
shelf
Так
оставь
святую
книгу
на
полке,
Leave
the
good
book
on
the
shelf
Оставь
святую
книгу
на
полке.
Keep
the
sermons
to
yourself
Прибереги
свои
проповеди,
Leave
The
Good
Book
On
The
Shelf
Оставь
Святую
Книгу
На
Полке,
Don't
Leave
The
Good
Book
On
The
Shelf
Не
Оставляй
Святую
Книгу
На
Полке,
Don't
Leave
The
Good
Book
On
The
Shelf
Не
Оставляй
Святую
Книгу
На
Полке,
Just
keep
yourself
to
yourself
Просто
займись
собой,
Don't
leave
The
Good
Book
On
The
Shelf
Не
оставляй
Святую
Книгу
На
Полке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Dalgleish, Michael Weston King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.