Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Gospel According to George
Евангелие от Джорджа
Here
stands
the
man,
who
lived
to
tell
it
all
Вот
человек,
доживший,
чтоб
всё
рассказать
Yes
I've
spilled
a
lot
of
money
Да,
я
спустил
немало
денег
Now
some
may
think
that's
funny
Кому-то
это
смешно
But
what's
the
use,
if
you
cannot
spend
Но
какой
толк,
коль
тратить
не
можешь
And
yes
I
hate
the
daylight
Да,
ненавижу
я
дневной
свет
And
to
look
upon
those
I've
not
treated
right
И
видеть
тех,
кого
обидел
Who've
seen
my
dark
side,
but
I
can't
make
amends
Кто
видел
тьму
во
мне,
но
не
загладить
мне
вину
You
only
came
back
so
you
could
leave
Ты
вернулась
лишь,
чтоб
уйти
Me
for
good,
but
why
deceive
me
Навсегда,
зачем
обманывать
Those
lies
are
something
you
cannot
defend
Ту
ложь
тебе
не
защитить
And
all
those
times
that
you
cheated
Все
те
измены
твои
When
I
thought
we
had
it
beaten
Когда
казалось,
мы
справились
You
always
seemed
to
hurt
me
in
the
end
Ты
всегда
ранила
меня
в
конце
But
I
always
seemed
to
make
just
by
curtain
Но
я
всегда
успевал
к
занавесу
Yes
always
seemed
to
make
it
around
9
Да,
всегда
успевал
к
девяти
Though
I've
cut
it
close
a
thousand
times
Хотя
тысячу
раз
был
на
грани
I
never
once
doubted
my
mind
Но
в
мыслях
не
сомневался
That
I
would
always
make
it
to
the
end
Что
дойду
я
всегда
до
конца
Old
whiskey,
loud
music,
young
women
Виски
старый,
музыка
громкая,
девушки
юные
Have
kept
these
eyes
from
dimming
Не
давали
глазам
потускнеть
They're
still
in
my
present,
not
just
in
my
past
Они
в
настоящем,
не
в
прошлом
I've
used
them
all
for
my
protection
Их
использовал
я
как
щит
Steel
plated
from
rejection
Сталью
закалён
от
отказов
And
I
viewed
it
all
from
the
bottom
of
a
glass
И
видел
всё
это
со
дна
стакана
You
lived
to
tell
to
it
all
but
how
you
hurt
us
Ты
дожил,
чтоб
рассказать,
но
как
же
ты
ранил
нас
You
lived
to
tell
it
all
but
why
desert
us
Ты
дожил,
чтоб
рассказать,
но
зачем
покинул
нас
Well
you
swam
too
long
in
scarlet
waters
Ты
слишком
долго
плыл
в
водах
багряных
You
drowned
a
son
and
lost
a
daughter
Ты
утопил
сына,
потерял
дочь
And
many
more
who
never
made
it
to
the
end
И
многих
других,
кто
не
дожил
до
конца
I'm
tarnished
by
my
history
Я
запятнан
своей
историей
The
very
thing
that
made
me...
Тем,
что
сделало
меня...
The
strongest
man
with
a
will
to
conquer
all
Сильнейшим
с
волей
покорять
всё
And
those
that
fell
by
the
wayside
А
те,
кто
пали
у
обочины
The
ones
who
lived
like
you,
but
died
Кто
жил
как
ты,
но
умер
So
week,
all
you
could
do
was
watch
them
fall
Так
слабы,
ты
лишь
смотрел,
как
падают
они
I
was
a
sailor
on
the
tarmac
sea
Я
был
моряком
на
асфальтовом
море
For
too
many
years,
I
agree
Слишком
много
лет,
согласен
There
are
questions
I'm
still
not
wise
enough
to
answer
Есть
вопросы,
где
мудрости
мне
не
хватает
Just
wise
enough
to
no
longer
ask
Хватает
лишь,
чтоб
больше
не
спрашивать
Don't
dig
too
deep
into
the
past
Не
копайся
глубоко
в
прошлом
You
know
it'll
only
hurt
you
in
the
end
Знаешь,
оно
лишь
ранит
в
конце
You
know
it'll
only
kill
you
in
the
end
Знаешь,
оно
убьёт
в
конце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Weston King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.