Текст и перевод песни My Dying Bride - I Celebrate Your Skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Celebrate Your Skin
Я Воспеваю Твою Кожу
Her
secrecy
is
charming
to
me.
Её
таинственность
очаровывает
меня.
The
sexual
wisdom
of
a
thousand
years.
Сексуальная
мудрость
тысячи
лет.
With
silver
eyes
she
tore
through
me.
Серебряными
глазами
она
пронзила
меня.
It
is
you
I
bring
to
ruin.
Это
тебя
я
веду
к
гибели.
Please,
a
silent
hour,
it's
you
that
turned
old,
Прошу,
тихий
час,
это
ты
постарела,
My
love
was
never
a
blessing,
My
gifts
are
cold.
Моя
любовь
никогда
не
была
благословением,
мои
дары
холодны.
So
I
celebrate
your
blood.
It
is
the
music
of
the
sea.
Я
воспеваю
твою
кровь.
Это
музыка
моря.
I
was
simply
running
for
the
flesh.
Your
wound
falls
away
from
me.
Я
просто
жаждал
плоти.
Твоя
рана
отдаляется
от
меня.
Your
summer
breathes
aloud,
it
is
a
kiss
that
awakens
me.
Твоё
лето
дышит
громко,
это
поцелуй,
пробуждающий
меня.
My
secrecy
is
charming
to
her.
Моя
таинственность
очаровывает
её.
The
two
of
us,
we
understood.
Мы
оба
понимали.
With
fragile
limbs
you
claimed
the
distance,
Хрупкими
конечностями
ты
преодолела
расстояние,
While
holding
hands
with
a
dying
God.
Держась
за
руки
с
умирающим
Богом.
It
was
my
pride
you
gifted
to
me,
Это
мою
гордость
ты
подарила
мне,
While
holding
hands
with
a
dying
God.
Держась
за
руки
с
умирающим
Богом.
So
I
celebrate
your
skin,
it
is
the
curves
of
the
earth.
Я
воспеваю
твою
кожу,
это
изгибы
земли.
Roaring
skies
endlessly
left,
on
the
great
day
of
your
birth.
Ревущие
небеса
бесконечно
уходили,
в
великий
день
твоего
рождения.
As
you
lay
before
my
storm,
a
bird
sits
at
your
noble
feet.
Когда
ты
лежала
перед
моей
бурей,
птица
сидела
у
твоих
благородных
ног.
I
am
a
word
apart,
I
am
the
coldest
heart,
I
am
a
serpent
of
the
sea.
Я
— отдельное
слово,
я
— самое
холодное
сердце,
я
— морской
змей.
You
are
a
golden
sun,
you
are
the
silver
moon,
you
are
a
fever
killing
me.
Ты
— золотое
солнце,
ты
— серебряная
луна,
ты
— лихорадка,
убивающая
меня.
I
am
a
thoughtless
dream,
I
am
never
seen,
I
am
what
you
all
will
be.
Я
— бессмысленный
сон,
меня
никогда
не
видно,
я
— то,
чем
все
вы
станете.
You
are
the
glowing
pain,
you
are
the
one
to
blame,
you
are
my
tragedy.
Ты
— сияющая
боль,
ты
— та,
кого
винить,
ты
— моя
трагедия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Craighan, Aaron Stainthorpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.