Текст и перевод песни My Dying Bride - Into the Lake of Ghosts
Enter
the
Ghost
Lake.
Войди
в
Призрачное
озеро.
The
waters
whisper
Воды
шепчут.
Of
something
brooding.
Что-то
задумчивое.
No
way
out
of
here.
Отсюда
не
выбраться.
Slow
smouldering,
Медленно
тает,
Slow
raining
heat.
Медленно
идет
дождь.
Lapping
at
your
skin
Лаппинг
на
твоей
коже.
Pulling
you
down
again.
Снова
тяну
тебя
вниз.
I
wish
that
I
could
Хотел
бы
я,
чтобы
я
мог
...
Fan
back
to
life
Вернись
к
жизни!
The
dying
embers
Умирающие
угольки.
Of
my
long
lost
passion.
Моей
давно
потерянной
страсти.
Descending
deeper.
Спускаюсь
все
глубже.
With
black
as
my
light.
С
черным,
как
мой
свет.
With
twist
and
turn.
С
поворотом
и
поворотом.
All
men
will
be
tried
in
life.
Все
мужчины
будут
судимы
в
жизни.
We
look
for
light
to
call.
Мы
ищем
свет,
чтобы
позвонить.
The
call
to
save
us
all.
Призыв
спасти
всех
нас.
Lest
we
fall
to
our
knees.
Чтобы
не
упасть
на
колени.
The
death,
we
kiss
his
feet.
Смерть,
мы
целуем
его
ноги.
Oh,
sacred
mother
come.
О,
святая
мать,
приди.
For
our
fate
is
done.
Ибо
наша
судьба
свершилась.
In
blindness
do
we
run
В
слепоте
бежим
ли
мы?
Always
backwards.
Всегда
назад.
The
care
of
many
Забота
о
многих.
Was
lost
in
my
hands.
Я
потерялся
в
своих
руках.
The
sickness
came
in
Болезнь
пришла.
Floods
of
torment
and
woe.
Потоки
мучений
и
горя.
My
withered
body.
Мое
увядшее
тело.
Aching
and
bone
tired.
Боль
и
кости
устали.
My
christ
who
art
lord.
Мой
Христос,
Который
есть
Господь.
Hold
me
down
again.
Обними
меня
снова.
Knee
bent
and
head
held
low.
Колени
согнуты,
а
голова
опущена.
Eyes
closed
against
my
foe.
Глаза
закрыты
против
моего
врага.
In
prayer
I
sing
on
low.
В
молитве
я
пою
тихо.
Answers
to
my
last
call.
Ответы
на
мой
последний
звонок.
Oh,
sacred
father
come.
О,
святой
отец,
приди.
For
it
is
you
who's
done.
Ведь
с
тобой
покончено.
In
blindness
you
will
run.
В
слепоте
ты
побежишь.
And
be
sure
not
to
fall.
И
будь
уверен,
что
не
упадешь.
Oh,
christ,
what
have
I
done?
О,
боже,
что
я
наделал?
Ill
fortune
now
will
come.
Несчастье
придет.
Fire
raining
from
the
sun.
Огонь
льет
с
Солнца.
All
virtue
swept
away.
Вся
добродетель
унесла
прочь.
In
floods
of
blackest
death.
В
потоках
самой
черной
смерти.
The
ghost
will
take
my
breath.
Призрак
захватит
мое
дыхание.
My
sins
I
will
forget.
Мои
грехи
я
забуду.
I
am
nothing
again.
Я
больше
ничто.
Exit
the
Ghost
Lake.
Выйдите
из
Призрачного
озера.
The
waters
silent.
Воды
молчат.
What
now
has
risen?
Что
теперь
поднялось?
No
man
stands
alone.
Никто
не
стоит
один.
The
world
is
changing.
Мир
меняется.
'Tis
misery
who
Это
страдание,
кто?
Leads
our
way
now.
Теперь
мы
идем
своим
путем.
Holding
man
down.
Удерживаю
человека.
Knee
bent
and
head
held
low.
Колени
согнуты,
а
голова
опущена.
Eyes
closed
against
my
foe.
Глаза
закрыты
против
моего
врага.
In
prayer
I
sing
on
low.
В
молитве
я
пою
тихо.
Answers
to
my
last
call.
Ответы
на
мой
последний
звонок.
Oh,
sacred
father
come.
О,
святой
отец,
приди.
For
it
is
you
who's
done.
Ведь
с
тобой
покончено.
In
blindness
you
will
run.
В
слепоте
ты
побежишь.
And
be
sure
not
to
fall.
И
будь
уверен,
что
не
упадешь.
Oh,
christ,
what
have
I
done?
О,
боже,
что
я
наделал?
Ill
fortune
now
will
come.
Несчастье
придет.
Fire
raining
from
the
sun.
Огонь
льет
с
Солнца.
All
virtue
swept
away.
Вся
добродетель
унесла
прочь.
In
floods
of
blackest
death.
В
потоках
самой
черной
смерти.
The
ghost
will
take
my
breath.
Призрак
захватит
мое
дыхание.
My
sins
I
will
forget.
Мои
грехи
я
забуду.
I
am
nothing
again.
Я
больше
ничто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACKSON ADRIAN T, CRAIGHAN ANDREW DAVID, STAINTHORPE AARON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.