Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Is the Dark
Она — Тьма
A
cruel
sleep
'cross
our
land
Жестокий
сон
окутал
нашу
землю,
All
withered
and
dying
Всё
увядает
и
умирает.
As
the
fall,
the
victims
Как
листья
осенью,
жертвы
They're
dying
a
sad
death
Умирают
печальной
смертью.
In
our
land,
we
lay
down
На
нашей
земле
мы
лежим,
And
suffer
again
И
снова
страдаем.
A
dark
girl'cross
our
land
Темная
девушка
бродит
по
нашей
земле,
Is
pacing.
Is
preying
Крадется.
Охотится.
And
with
her,
a
fever
И
с
ней
лихорадка,
A
marching
black
fever
Шествующая
черная
лихорадка.
No
eyes
see.
No
features
Никто
не
видит
её
глаз,
ни
черт
лица,
Just
black
form,
suffering
Лишь
черный
силуэт,
страдание.
You
have
her
sympathy
Ты
получаешь
её
сочувствие,
You
have
her
tears
Ты
получаешь
её
слезы.
She
tries
only
to
take
Она
пытается
лишь
забрать
All
your
fears
Все
твои
страхи.
The
pain
she
feels
Боль,
которую
она
чувствует,
When
she
drinks
your
soul
Когда
пьет
твою
душу,
Is
hers
to
suffer
Становится
её
страданием,
It
is
her
toll
Это
её
плата.
Believe
me,
she's
helpless
Поверь
мне,
она
беспомощна,
When
she
curses
our
land
Когда
проклинает
нашу
землю,
When
she
swallows
light
Когда
поглощает
свет,
It's
not
her
hand
Это
не
её
рук
дело.
Poison
awaits
when
you
kiss
her
Яд
ждет
тебя,
когда
ты
целуешь
её,
Her
heart
cries
out
for
you,
for
me
Её
сердце
плачет
по
тебе,
по
мне.
Untold
misery
is
hers
to
serve
Несказанное
горе
— её
удел
Out
for
eternity
На
вечность.
Out
cold.
Mankind
will
stay
В
оцепенении.
Человечество
останется
Forevermore
if
she
gets
her
way
Навсегда,
если
она
добьется
своего.
She
can't
help
it.
It's
her
curse
Она
не
может
ничего
поделать.
Это
её
проклятие
—
To
sing
your
pain
in
her
own
verse
Петь
о
твоей
боли
в
своих
стихах.
She
is
the
dark
Она
— Тьма,
The
nightmares
you
hide
Кошмары,
которые
ты
скрываешь,
The
pain
you
feel
Боль,
которую
ты
чувствуешь,
The
suffering
inside
Страдание
внутри.
Though
she
was
like
you
Хотя
она
была
как
ты
Through
her
dark
past
В
своем
темном
прошлом,
But
now,
the
conqueror
Но
теперь
она
— завоевательница,
Her
choirs
vast
Её
хоры
необъятны.
Oh,
please
forgive
her
О,
пожалуйста,
прости
её,
As
mankind
dies
Пока
человечество
умирает,
As
angels
weep
Пока
ангелы
плачут,
And
heaven
cries
И
небеса
рыдают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craighan Andrew David, Jackson Adrian T, Stainthorpe Aaron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.