My Dying Bride - The Prize of Beauty - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни My Dying Bride - The Prize of Beauty




I cannot turn my life unto you
Я не могу посвятить тебе свою жизнь.
What must I do
Что мне делать?
A storm of ebony hair.
Буря черных волос.
A hail of wickedness.
Град злобы.
Handsome as a God.
Красив, как Бог.
Wild and shameless.
Дикий и бесстыдный.
Given the prize of beauty.
Получил награду красоты.
Image of wretchedness.
Образ несчастья.
Divine like no other.
Божественна, как никто другой.
Kiss the poison breast.
Поцелуй ядовитую грудь.
Flamed like the sun.
Пылающий, как солнце.
Lives made undone.
Разрушенные жизни.
Words soft as snow.
Слова мягкие, как снег.
Souls claimed and won.
Души требовали и побеждали.
An opiate drugged haze.
Опиумная дурманящая дымка.
Beds of shapeless dust.
Ложа бесформенной пыли.
Cries all night.
Плачет всю ночь.
Dreams of my filthy lust.
Сны о моей грязной похоти.
Lair of hopelessness.
Логово безнадежности.
Mires of sorrow.
Трясины печали.
Never falls.
Никогда не падает.
Our lives are borrowed.
Наши жизни взяты взаймы.
Hold fast my soul.
Крепко держи мою душу.
She waits for me in my dreams.
Она ждет меня в моих снах.
Every night misery brings.
Каждую ночь приносит несчастье.
Haunts my day. Haunts my wake.
Преследует меня весь день, преследует меня по ночам.
Oh, my lord can′t you feel her grow,
О, боже, разве ты не чувствуешь, как она растет
Inside of me. Tearing my mind.
Внутри меня, разрывая мой разум?
For once my lord please help me
На этот раз милорд пожалуйста помогите мне
Believe in you.
Верю в тебя.
She claims the day in her name.
Она называет этот день своим именем.
Over you and over me.
Над тобой и надо мной.
We dare to be ourselves.
Мы осмеливаемся быть самими собой.
Next to her and all her war.
Рядом с ней и ее войной.
She comes our way and takes the day,
Она приходит к нам и забирает день
From my hands, it is her way.
Из моих рук, это ее путь.
The milk of woman fill up my
Молоко женщины наполняет мое сердце.
Branching veins and lonely heart.
Разветвленные вены и одинокое сердце.
Trembling children she adores,
Трепещущих детей она обожает
And gives flight to her art.
И дает волю своему искусству.
When April sheds her fitful rain,
Когда апрель прольет свой порывистый дождь,
Glory be, we may live again.
Слава Богу, мы сможем снова жить.
Truly my hope will perish within her.
Воистину, моя надежда погибнет в ней.
Truly as always I cannot forgive her.
Правда, как всегда, я не могу простить ее.
Cruelly she keeps me near to her.
Она жестоко прижимает меня к себе.
Forever to this day.
Навсегда и по сей день.





Авторы: Stainthorpe Aaron, Craighan Andrew David, Jackson Adrian T


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.