Текст и перевод песни My Hair is Bad - Binetsu
顔がいいとか
頭いいとか
Whether
your
face
is
attractive
or
your
brain
is
smart
別にどっちでもいいけど
I
couldn't
care
less
楽しかったとか
優しかったとか
Whether
you
were
fun
or
you
were
gracious
なんかムカつくな
It's
kinda
irritating
初対面の人にはね
To
someone
I
just
met
だいたいみんな優しいよ
Almost
everyone
is
kind
それとさ
まあ
一応ね
Oh
and
also,
incidentally
そいつの名前を教えてよ
May
I
know
this
person's
name?
それでも君が笑うなら
Still,
if
you're
laughing
それでいいような気もする
I
guess
that's
fine
だけどさ君は平気なの?
But
are
you
doing
okay?
背中の弓矢痛くないの?
Doesn't
the
bow
and
arrow
on
your
back
hurt?
友達だからとかもういいから
It's
fine,
since
we're
friends
怒っても
惚れても
君の思い通り
Whether
I'm
angry
or
in
love,
it's
up
to
you
お金持ちとか
自慢話とか
Whether
you're
rich
or
boastful
そんなのに乗っかるなよ
Don't
get
caught
up
in
such
things
なんでもできる
そつなくこなす
You
can
do
anything,
you
can
handle
anything
そんなにいいかな?
Is
that
really
so
great?
押しても突っ込んでもダメなら
If
you
push
or
penetrate
and
it
doesn't
work
一度引いて試してみるよ
I'll
retreat
for
once
and
try
「僕のさ大切さに気づいた?」
“Have
you
noticed
how
important
I
am?”
なんて言う勇気持ってないけど
But
I
don't
have
the
courage
to
say
いつかさ君が泣いてたら
Someday,
if
you're
crying
その時はそっとそばにいる
I'll
be
there
for
you
まじでさ俺は本気だよ
Seriously,
I'm
dead
serious
冗談なんかじゃない
This
is
no
joke
繋いできたあの手はなんなの?
What
was
that
hand
you
held
out?
間違いだとしても
Even
if
it
was
a
mistake
まだ忘れられないから
I
still
can't
forget
それでも君と笑ってたら
Still,
when
I
laugh
with
you
これでいいような気もする
I
guess
that's
fine
だけどさ君は天使だよ
But
you're
an
angel
そんな笑顔で話さないで
Please
don't
talk
with
such
a
smile
鈍感だからとかもういいから
Because
I'm
dense
怒っても
惚れても
ずっと微熱
Whether
I'm
angry
or
in
love,
it's
always
just
a
fever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 椎木 知仁, 椎木 知仁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.