Текст и перевод песни My Hair is Bad - 舞台をおりて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
舞台をおりて
Stepping Off the Stage
わざと今夜はお互い笑ってあげたいんだ
Tonight
I
want
us
to
force
ourselves
to
smile
今日で二度と会うことがないとどこかでわかるからね
Because
somewhere
deep
down
we
both
know
we'll
never
see
each
other
again
春の片隅に咲く
花が踏まれている
In
this
forgotten
corner
of
spring,
flowers
are
being
trampled
鉛空に浮かぶ
旗が破れている
Under
the
dull
sky,
flags
are
torn
and
tattered
誰がどうとかはいいから
一つはいつでも一つだよ
It
doesn't
matter
who's
right
or
wrong,
just
remember
that
one
is
always
one
同じ場所にはいないけど同じ月を見た
Though
we
can't
be
together,
we've
seen
the
same
moon
せめて今夜は昔の話はしたくなくて
For
tonight
at
least,
I
don't
want
to
talk
about
the
past
これからどうしていこう
とか話して振り返らずに終ろう
Let's
talk
about
our
future,
and
end
it
without
looking
back
今夜
この舞台をおりたら
恋人役を終えたら
After
we
step
off
the
stage
tonight,
after
we
end
this
lovers'
act
二人は
また次の劇場に向かい
We'll
both
head
to
the
next
theater
また
誰かと
愛し合う役をするから
And
we'll
each
find
someone
new
to
love
せめて今日だけ朝が来ないでと願ったなら
If
only
this
day
could
never
end,
I'd
wish
it
so
ずっと
夜が続いてしまって
二人はまだ眠ってしまうから
Night
would
never
end,
and
we'd
both
fall
asleep
forever
わざと今夜はお互い笑ってあげたいんだ
Tonight
I
want
us
to
force
ourselves
to
smile
物語の最後はきっとハッピーエンドがいいから
Because
the
story
has
to
end
in
a
happy
ending
幸せな役だけ
I
can't
always
play
演じて行くわけにはいかない
The
happy
lover
二度と舞台をおりずにいられるような
Until
the
day
when
I
can
finally
step
off
the
stage
そんな恋をするまで
And
be
in
a
love
that
will
last
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomomi Shiiki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.