My Hair is Bad - Unmei - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни My Hair is Bad - Unmei




Unmei
Fate
偶然だった
It was by chance
最後であの日と同じ服
That last day the same clothes
僕は遅れて行った
I went late
見慣れない短い髪だった
Unfamiliar short hair
気下味くて珈琲で流し込んだ
Flushed it down with unsweetened coffee
でもなぜか味がしなかった
But for some reason it had no taste
沈黙が続いていた
The silence continued
その瞬間 僕は悟った
In that moment, I realized
きっと終わりだった
It was definitely over
ずっと分かっていた
I always knew
もう何も言わなかった
I didn't say anything more
ずっと怒鳴っていた
I had yelled so much
じっと睨んでいた
I had glared so much
でも君は泣かなかった
But you didn't cry
どうして
Why?
終わりだけわかってしまうんだよ
Why is it that you only know the end?
立ち上がる僕の手を掴んで
Standing up, you grabbed my hand
その拍子にグラスが落ちた
In that instant, the glass fell
たった数秒が長すぎて
Those few seconds were so long
たった一言も言えなくて
I couldn't say even a single word
偶然か 必然か
Was it chance or fate?
どちらでもいい ただ
Either is fine, it's just
この辺が 破片が
Around here, the fragments
今消えるのを待っていた
Were waiting to disappear
指に触れるだけで
Just the touch of your fingers
胸が高鳴ってた
Made my heart beat so fast
そんな二人はいつが最後だったろう
When was the last time we were like that?
今は触れるだけで
Now, just the touch of you
痛むほどに酷く腫れていた
Hurts so badly it swells up
そして僕はそっと目を逸らして
And so, I quietly looked away
きっと終わりだった
It was definitely over
ずっと分かっていた
I always knew
ついにエンドロールだった
Finally, the end credits
僕は店を出る
I left the store
もう振り返るはずもなかった
There was no way I would look back
すぐに泣く君が嫌いだった
I hated it when you cried so easily
最後の最後で本当はね 聞きたかったよ
At the very, very end, the truth is I wanted to ask you
硝子の破片を拾いながら
Picking up the glass shards
床を拭く君の手に目を疑ってた
I couldn't believe my eyes as you wiped the floor
どうして指輪、外してなかったの?
Why didn't you take off your ring?
必然だった
It was fate
いつでも終わりは何かの始まり
The end is always the beginning of something new





Авторы: Tomomi Shiiki

My Hair is Bad - 運命 / 幻
Альбом
運命 / 幻
дата релиза
06-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.