My Hair is Bad - 白春夢 - перевод текста песни на немецкий

白春夢 - My Hair is Badперевод на немецкий




白春夢
Weißer Frühlingstraum
いつまでも続くみたいだった
Es schien, als würde es ewig dauern
もう春と言われるならそうだった
Wenn man es schon Frühling nannte, dann war es wohl so
触れないと消えてしまいそうだ
Es schien zu verschwinden, wenn man es nicht berührte
Deja vu をしゃぶるのにも疲れていた
Ich war es leid, Déjà-vus zu lutschen
空のトマト缶洗っていた
Ich wusch eine leere Tomatendose
手料理と言われるならそうだった
Wenn man es Hausmannskost nannte, dann war es wohl so
水に薄まった赤色が
Die im Wasser verdünnte rote Farbe
この生活に似てると思っていたんだ
Ich dachte, sie ähnelte diesem Leben
去年の今頃を思い出した
Ich erinnerte mich an diese Zeit letztes Jahr
青春と言われるならそうだった
Wenn man es Jugend nannte, dann war es wohl so
薄暗いクラブで流れていた
In einem schummrigen Club liefen Lieder
曲の名は一つも知らないでいた
Von denen ich kein einziges kannte
タクシー探した途中だった
Ich war gerade dabei, ein Taxi zu suchen
もう朝と言われるならそうだった
Wenn man es schon Morgen nannte, dann war es wohl so
急に目が合ってしまったんだ
Plötzlich trafen sich unsere Blicke
背の低い唇にキスしてしまった
Ich küsste die Lippen der kleinen Frau
夢の中は今日何曜日の何時なの?
In meinem Traum, welche Uhrzeit und welcher Wochentag ist heute?
ずっと住み慣れた部屋の中なのに早く帰りたい
Obwohl ich in meinem gewohnten Zimmer bin, will ich schnell nach Hause
茶髪も髭も伸びきっていた
Mein braunes Haar und mein Bart waren lang gewachsen
憂鬱と言われるならそうだった
Wenn man es Melancholie nannte, dann war es wohl so
ステイホームでホームレスみたいだって
Stay Home, aber ich sah aus wie ein Obdachloser
友達が指差して笑っていた
Meine Freunde zeigten auf mich und lachten
不思議と会ってるみたいだった
Es fühlte sich seltsam an, als würden wir uns treffen
リモートと言われるならそうだった
Wenn man es Remote nannte, dann war es wohl so
匂いのない花みたいだった
Es war wie eine Blume ohne Duft
でも偽物もないよりマシと思った
Aber ich dachte, eine Fälschung ist besser als nichts
夢の中で今日も屋上に座って
Auch heute sitze ich im Traum auf dem Dach
今飛び降りたらこの夢から覚めるならそれも悪くない
Wenn ich jetzt runterspringe und aus diesem Traum erwache, wäre das auch nicht schlecht
楽しいことがないか
Gibt es nichts Schönes?
退屈そうに話してた
Habe ich gelangweilt gefragt.
あの時間が楽しかったって
Diese Zeit war eigentlich schön
いま気がついてしまったよ
Das wurde mir jetzt erst klar
快晴ばかりが続いていた
Es war immer heiter und sonnig
平和と言われるのならそうだった
Wenn man es Frieden nannte, dann war es wohl so
葉の擦れる音だけ響いていた
Nur das Rascheln der Blätter war zu hören
宅配のチャイムが目覚ましだった
Die Türklingel des Lieferdienstes war mein Wecker
都庁が真っ赤に染まっていた
Das Regierungsgebäude in Tokio war rot gefärbt
もう少しと言われてもそうなのか?
Auch wenn man sagt "bald", ist es wirklich so?
夜に薄まった赤色で
Mit der im nächtlichen Licht verdünnten roten Farbe
トマトがまだあるって思い出した
Fiel mir ein, dass ich noch Tomaten habe
Stay alone so long...
Stay alone so long...
今日からもう
Von heute an
ないものを探すよりそばにあるものを大切にしたい
Möchte ich nicht mehr nach dem suchen, was nicht da ist, sondern das schätzen, was ich habe
時間が戻らないように 昔に戻れないように
Damit die Zeit nicht zurückläuft, damit ich nicht in die Vergangenheit zurückkehren kann
もう元に戻るより 元より良いように
Nicht mehr zurück zum Alten, sondern besser als das Alte
夢からまた夢へ
Von Traum zu Traum
夢から覚めても まだ夢の中で見てた 白春夢
Auch wenn ich aufwache, sehe ich immer noch den weißen Frühlingstraum, den ich im Traum sah





Авторы: Tomomi Shiiki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.