Текст и перевод песни My Hair is Bad - 歓声をさがして
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歓声をさがして
In Search of Cheers
ベッドの上からもう動けなくなって
I
can't
move
anymore
from
my
bed
テレビでは友達が笑っていたんだ
My
friends
are
laughing
on
the
TV
DJ
お願い
さぁ僕の曲をかけて
DJ
please,
play
my
song
悲しみをティッシュに包ませてくれ
Wrap
my
sadness
in
a
tissue
ファミレスでポエムばかり書いていたんだ
I
only
wrote
poems
in
the
diner
ロックだ!フォークだ!スプーンだ!どうのこうのいいや
Rock!
Folk!
Spoon!
Whatever
馬鹿みたいにただ僕は君のことが好きで
Like
an
idiot,
I
only
love
you
眠ってもいないのに夢見心地で
I'm
daydreaming
even
though
I
haven't
slept
一週間丸ごと
学校休んで出かけて
I
skipped
school
for
a
whole
week
and
went
out
探してみても見つからない
I
looked,
but
I
couldn't
find
it
心の放送室
鍵は掛けないでね
The
school's
broadcasting
room,
please
don't
lock
the
door
全生徒が聴いていた
All
the
students
were
listening
音楽でもいい
映画でもいい
Music
is
good,
movies
are
good
YouTubeでも
お笑いでもいい
YouTube
is
good,
comedy
is
good
アニメやゲーム
読書でもいい
Anime,
games,
or
reading
is
good
なんでもいい
好きならいい
Whatever
it
is,
if
you
like
it,
it's
good
大好きばかり
見つけに行きたい
I
want
to
find
things
I
love
今ドキドキできるものを手に取りたい
I
want
to
hold
something
that
makes
my
heart
race
now
DJ放送室
僕の曲をかけて
DJ
broadcasting
room,
play
my
song
みんなが帰っちゃう前に
Before
everyone
leaves
渋谷原宿下北にも売っていないね
Shibuya,
Harajuku,
Shimokitazawa,
they
don't
sell
it
なんでもあるなんて嘘だったんだ
It
was
a
lie
that
you
could
find
anything
もう持ってるのにどこにあるのか
I
already
have
it,
but
where
is
it
わからなくなるから困っているんだろうな
I
guess
I'm
troubled
because
I
don't
know
もう持っているのに足りないや
I
already
have
it,
but
it's
not
enough
百光年先までスペースシャトルに乗って
I
took
a
space
shuttle
a
hundred
light-years
away
探してみても見つからない
I
looked,
but
I
couldn't
find
it
心の放送室
もう大音量
The
school's
broadcasting
room
is
at
maximum
volume
全僕に聴かしていた
I'm
listening
to
myself
仕事でもいい
恋愛でもいい
Work
is
good,
love
is
good
料理でもいい
洋服でもいい
Cooking
is
good,
clothes
are
good
スポーツでも
絵を描いてもいい
Sports
or
drawing
is
good
配信でもいい
なんでもいい
Streaming
is
good,
whatever
it
is
未来でもいい
思い出でもいい
The
future
is
good,
memories
are
good
いつか
それに
出会えたらいい
Someday,
if
I
could
meet
it
何歳でもいい
どうでもいい
Age
doesn't
matter,
it
doesn't
matter
もう夢でもいい
なんでもいい
It's
even
okay
if
it's
a
dream,
whatever
もう人生なんて
よくわからないし
I
don't
understand
my
life
anymore
少しでも
明るく楽しくいたいから
I
just
want
to
be
a
little
brighter
and
happier
なんにもみつからない
それはそれでいいじゃん
I
can't
find
anything,
that's
fine
理由はいらない
I
don't
need
a
reason
DJ
もういいや
僕の曲は僕が
DJ,
it's
okay,
I'll
sing
my
own
song
大好きばっかり見つけに行きたい
I
want
to
find
things
I
love
大歓声や拍手が心の中で鳴って
In
my
heart,
cheers
and
applause
ring
なぜか僕はただいまと漏らしてしまった
Somehow,
I
just
said
"I'm
home"
DJ放送室
きっとこれでいいんだね
DJ
broadcasting
room,
maybe
this
is
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomomi Shiiki
Альбом
歓声をさがして
дата релиза
26-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.