Текст и перевод песни My Life With the Thrill Kill Kult - Mr Eleganza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr Eleganza
Мистер Элеганза
Hazy
sister
sunshine
Туманная
сестренка,
солнечный
свет,
Is
the
scum
of
the
city's
heat
getting
to
you?
Эта
городская
жара
сводит
тебя
с
ума?
Sister
sunshine
Сестренка,
солнечный
свет,
Mr.
Eleganza
Мистер
Элеганза
Has
the
call
of
the
glitter
people
clouded
your
view?
Зов
блестящей
толпы
затуманил
твой
взгляд?
Chrome
leather
lover
Любительница
хрома
и
кожи,
Are
you
bad
like
the
man
who's
been
knocking
you
down?
Ты
так
же
плоха,
как
тот,
кто
тебя
унижал?
Mr.
Eleganza
Мистер
Элеганза
Elevate
beyond
this
electric
dazzle
Вознесись
над
этим
электрическим
блеском.
Lexicon
limbo
Лексикон
лимба,
His
heart
is
seditious
and
dagger
slick
vicious
Его
сердце
мятежно,
а
кинжал
острый
и
злобный,
He
blinds
us
with
kisses
Он
ослепляет
нас
поцелуями,
He
blinds
us
with
kisses
Он
ослепляет
нас
поцелуями,
He
blinds
us
with
kisses
Он
ослепляет
нас
поцелуями,
He
blinds
us
with
kisses
Он
ослепляет
нас
поцелуями,
Quicksilver
boy
child
Ртутный
мальчик,
A
silent
son
of
the
other
kind
Безмолвный
сын
другого
рода,
Slow
motion
rider
Медленный
всадник,
A
prisoner
of
your
masters
mind
Пленник
разума
твоих
хозяев,
Dream
devil
dancer
Танцор
дьявольских
снов,
Spills
the
wine
of
minds
contempt
Проливает
вино
презрения
разума,
Mr.
Eleganza
Мистер
Элеганза
Elevate
beyond
this
electric
dazzle
Вознесись
над
этим
электрическим
блеском.
Lexicon
limbo
Лексикон
лимба,
His
heart
is
seditious
and
dagger
slick
vicious
Его
сердце
мятежно,
а
кинжал
острый
и
злобный,
He
blinds
us
with
kisses
Он
ослепляет
нас
поцелуями,
He
blinds
us
with
kisses
Он
ослепляет
нас
поцелуями,
He
blinds
us
with
kisses
Он
ослепляет
нас
поцелуями,
He
blinds
us
with
kisses
Он
ослепляет
нас
поцелуями,
Lexicon
limbo
Лексикон
лимба,
His
heart
is
seditious
and
dagger
slick
vicious
Его
сердце
мятежно,
а
кинжал
острый
и
злобный,
He
blinds
us
with
kisses
Он
ослепляет
нас
поцелуями,
Hazy
sister
sunshine
Туманная
сестренка,
солнечный
свет,
Is
the
scum
of
the
city's
heat
getting
to
you?
Эта
городская
жара
сводит
тебя
с
ума?
Sister
sunshine
Сестренка,
солнечный
свет,
Mr.
Eleganza
Мистер
Элеганза
Has
the
call
of
the
glitter
people
clouded
your
view?
Зов
блестящей
толпы
затуманил
твой
взгляд?
Are
you
bad
like
the
man
who's
been
knocking
you
down?
Ты
так
же
плоха,
как
тот,
кто
тебя
унижал?
Are
you
bad
like
the
man
who's
been
knocking
you
down?
Ты
так
же
плоха,
как
тот,
кто
тебя
унижал?
Are
you
bad
like
the
man
who's
been
knocking
you
down?
Ты
так
же
плоха,
как
тот,
кто
тебя
унижал?
Sister
sunshine
Сестренка,
солнечный
свет,
Are
you
bad
like
the
man
who's
been
knocking
you
down?
Ты
так
же
плоха,
как
тот,
кто
тебя
унижал?
Sister
sunshine
Сестренка,
солнечный
свет,
Are
you
bad
like
the
man
who's
been
knocking
you
down?
Ты
так
же
плоха,
как
тот,
кто
тебя
унижал?
Sister
sunshine
Сестренка,
солнечный
свет,
Are
you
bad
like
the
man
who's
been
knocking
you
down?
Ты
так
же
плоха,
как
тот,
кто
тебя
унижал?
Sister
sunshine
Сестренка,
солнечный
свет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Nardiello, Marston Daley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.