Mỹ Linh - Làm Quen - перевод текста песни на русский

Làm Quen - Mỹ Linhперевод на русский




Làm Quen
Знакомство
Xin chớ theo em hoài mãi trên đường
Пожалуйста, не следуй за мной всё время по дороге
Để mặc em đi với phố buồn
Оставь меня идти одной по грустной улице
Xin chớ theo em hoài mãi trên đường
Пожалуйста, не следуй за мной всё время по дороге
thực lòng nhìn anh rất dễ thương
Хотя, честно, ты выглядишь очень милым
Trên phố dẫu đông người
Хоть на улице и многолюдно
gái kia xinh
И хоть та девушка красива
Đừng ngó theo người ta
Не смотри вслед чужим людям
Chưa biết nhau bao giờ
Мы ведь не знакомы вовсе
Sao cứ muốn làm quen
Почему же ты хочешь познакомиться?
thực lòng nhìn anh rất dễ thương
Хотя, честно, ты выглядишь очень милым
Xin chớ theo em hoài mãi trên đường
Пожалуйста, не следуй за мной всё время по дороге
Để mặc em đi với phố buồn
Оставь меня идти одной по грустной улице
Xin chớ theo em hoài mãi trên đường
Пожалуйста, не следуй за мной всё время по дороге
thực lòng nhìn anh rất dễ thương
Хотя, честно, ты выглядишь очень милым
Trên phố dẫu đông người
Хоть на улице и многолюдно
gái kia xinh
И хоть та девушка красива
Đừng ngó theo người ta
Не смотри вслед чужим людям
Chưa biết nhau bao giờ
Мы ведь не знакомы вовсе
Sao cứ muốn làm quen
Почему же ты хочешь познакомиться?
thực lòng nhìn anh rất dễ thương
Хотя, честно, ты выглядишь очень милым
Em vội đi
Я спешу уйти
Nhanh thật nhanh
Очень быстро
Bàn chân em bối rối bước đi sao đành
Мои ноги в смятении, как же я могу идти?
Đành chờ anh bước tới bên
Приходится ждать, когда ты подойдёшь
Anh nhìn em
Ты смотришь на меня
Êm dịu êm
Так мягко и нежно
Bồi hồi em nghe tiếng rơi bên thềm
Я взволнованно слышу звук листьев у крыльца
ngỡ sẽ xa nhau
И думаю, что мы расстанемся
Em vội đi
Я спешу уйти
Nhanh thật nhanh
Очень быстро
Bàn chân em bối rối bước đi sao đành
Мои ноги в смятении, как же я могу идти?
Đành chờ anh bước tới bên
Приходится ждать, когда ты подойдёшь
Anh nhìn em
Ты смотришь на меня
Êm dịu êm
Так мягко и нежно
Bồi hồi em nghe tiếng rơi bên thềm
Я взволнованно слышу звук листьев у крыльца
ngỡ đã quen nhau lâu rồi
И кажется, будто мы знакомы давно
(Oh-oh)
(О-о)
Trên phố dẫu đông người
Хоть на улице и многолюдно
gái kia xinh
И хоть та девушка красива
Đừng ngó theo người ta
Не смотри вслед чужим людям
Chưa biết nhau bao giờ
Мы ведь не знакомы вовсе
Sao cứ muốn làm quen
Почему же ты хочешь познакомиться?
thực lòng nhìn anh rất dễ thương
Хотя, честно, ты выглядишь очень милым
Sao cứ em theo em hoài mãi trên đường
Почему ты всё время следуешь за мной по дороге
Để mặc em đi với phố buồn
Оставь меня идти одной по грустной улице
Xin chớ theo em hoài mãi trên đường
Пожалуйста, не следуй за мной всё время по дороге
thực lòng nhìn anh rất dễ thương
Хотя, честно, ты выглядишь очень милым
Trên phố dẫu đông người
Хоть на улице и многолюдно
gái kia xinh
И хоть та девушка красива
Đừng ngó theo người ta
Не смотри вслед чужим людям
Chưa biết nhau bao giờ
Мы ведь не знакомы вовсе
Sao cứ muốn làm quen
Почему же ты хочешь познакомиться?
thực lòng nhìn anh rất dễ thương
Хотя, честно, ты выглядишь очень милым
Em vội đi
Я спешу уйти
Nhanh thật nhanh
Очень быстро
Bàn chân em bối rối bước đi sao đành
Мои ноги в смятении, как же я могу идти?
Đành chờ anh bước tới bên
Приходится ждать, когда ты подойдёшь
Anh nhìn em
Ты смотришь на меня
Êm dịu êm
Так мягко и нежно
Bồi hồi em nghe tiếng rơi bên thềm
Я взволнованно слышу звук листьев у крыльца
ngỡ sẽ xa nhau
И думаю, что мы расстанемся
Em vội đi
Я спешу уйти
Nhanh thật nhanh
Очень быстро
Bàn chân em bối rối bước đi sao đành
Мои ноги в смятении, как же я могу идти?
Đành chờ anh bước tới bên
Приходится ждать, когда ты подойдёшь
Anh nhìn em
Ты смотришь на меня
Êm dịu êm
Так мягко и нежно
Bồi hồi em nghe tiếng rơi bên thềm
Я взволнованно слышу звук листьев у крыльца
ngỡ đã quen nhau lâu rồi
И кажется, будто мы знакомы давно





Авторы: Anh Quan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.