Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find My Way Right Back
Finde meinen Weg zurück
You
say,
"I'm
a
monster"
Du
sagst:
„Ich
bin
ein
Monster“
You
say,
"I'm
a
bully"
Du
sagst:
„Ich
bin
ein
Tyrann“
If
that's
how
you
paint
me
Wenn
du
mich
so
darstellst
Well,
you
never
knew
me
Dann
hast
du
mich
nie
gekannt
Spend
my
life
on
the
outside
lookin'
in
Verbrachte
mein
Leben
außen
vor,
schaute
hinein
Can't
remember
what
it
feels
like
(feels
like)
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
es
sich
anfühlt
(anfühlt)
Now,
I
must
begin
all
over
again
Jetzt
muss
ich
wieder
von
vorne
beginnen
Another
place
that
never
fit
right
Ein
weiterer
Ort,
der
nie
richtig
passte
I
would
have
done
it
all
so
differently
(had
I
known)
Ich
hätte
alles
so
anders
gemacht
(hätte
ich
es
gewusst)
Say
I'm
a
bully,
you
can
make
believe
(if
you
want)
Sag,
ich
bin
ein
Tyrann,
du
kannst
es
dir
einbilden
(wenn
du
willst)
Now
everypony
thinks
the
worst
of
me
(worst
of
me)
Jetzt
denkt
jeder
das
Schlimmste
von
mir
(Schlimmste
von
mir)
They
won't
stop
'til
they
make
a
monster
out
of
me
Sie
werden
nicht
aufhören,
bis
sie
ein
Monster
aus
mir
machen
They
got
their
minds
made
up,
but
they
just
can't
see
Sie
haben
sich
ihre
Meinung
gebildet,
aber
sie
können
es
einfach
nicht
sehen
'Cause
all
I
really
wanna
do
is
find
my
way
back
to
you
Denn
alles,
was
ich
wirklich
will,
ist,
meinen
Weg
zurück
zu
dir
zu
finden
Always
find
my
way
right
back
to
you
Finde
immer
meinen
Weg
zurück
zu
dir
Always
find
my
way
right
back
to
you
Finde
immer
meinen
Weg
zurück
zu
dir
Find
my
way
right
back
to
you
(ha,
ha)
Finde
meinen
Weg
zurück
zu
dir
(ha,
ha)
Always
find
my
way
right
back
to
you
(ha,
ha)
Finde
immer
meinen
Weg
zurück
zu
dir
(ha,
ha)
You,
ooh,
ooh
(ha,
ha)
Dir,
ooh,
ooh
(ha,
ha)
All
my
life
been
bouncing
place
to
place
Mein
ganzes
Leben
lang
bin
ich
von
Ort
zu
Ort
gesprungen
Never
welcomed,
always
chased
away
('way)
Nie
willkommen,
immer
weggejagt
('jagt)
Always
made
to
wander
near
the
edge
Immer
gezwungen,
am
Rande
zu
wandern
In
the
distance
I'm
afraid
In
der
Ferne,
ich
habe
Angst
I
would
have
done
it
all
so
differently
(had
I
known)
Ich
hätte
alles
so
anders
gemacht
(hätte
ich
es
gewusst)
Say
I'm
a
bully,
you
can
make
believe
(if
you
want)
Sag,
ich
bin
ein
Tyrann,
du
kannst
es
dir
einbilden
(wenn
du
willst)
Now
everypony
thinks
the
worst
of
me
Jetzt
denkt
jeder
das
Schlimmste
von
mir
(But
they're
wrong,
but
they're
wrong)
(Aber
sie
liegen
falsch,
aber
sie
liegen
falsch)
I'm
used
to
it
Ich
bin
es
gewohnt
They
won't
stop
'til
they
make
a
monster
out
of
me
Sie
werden
nicht
aufhören,
bis
sie
ein
Monster
aus
mir
machen
They
got
their
minds
made
up,
but
they
just
can't
see
Sie
haben
sich
ihre
Meinung
gebildet,
aber
sie
können
es
einfach
nicht
sehen
'Cause
all
I
really
wanna
do
is
find
my
way
back
to
you
Denn
alles,
was
ich
wirklich
will,
ist,
meinen
Weg
zurück
zu
dir
zu
finden
Always
find
my
way
right
back
to
you
Finde
immer
meinen
Weg
zurück
zu
dir
Always
find
my
way
right
back
Finde
immer
meinen
Weg
zurück
Find
my
way
right
back
to
you
(ha,
ha)
Finde
meinen
Weg
zurück
zu
dir
(ha,
ha)
Always
find
my
way
right
back
(ha,
ha)
Finde
immer
meinen
Weg
zurück
(ha,
ha)
You,
ooh,
ooh
(ha,
ha)
Dir,
ooh,
ooh
(ha,
ha)
You
say,
"I'm
a
monster"
Du
sagst:
„Ich
bin
ein
Monster“
You
say,
"I'm
a
bully"
Du
sagst:
„Ich
bin
ein
Tyrann“
If
that's
how
you
paint
me
Wenn
du
mich
so
darstellst
Well,
you
never
knew
me
Dann
hast
du
mich
nie
gekannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.