Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Your Magic Run Wild
Lass Deiner Magie Freien Lauf
When
we
are
all
different
Wenn
wir
alle
verschieden
sind
But
one
and
the
same
Und
doch
eins
und
dasselbe
Like
starlight
and
moonshine
Wie
Sternenlicht
und
Mondschein
We
all
have
our
place
Haben
wir
alle
unseren
Platz
We
can't
make
a
rainbow
without
all
the
colors
Wir
können
keinen
Regenbogen
ohne
all
die
Farben
machen
And
we
can't
make
a
friendship
without
one
another
Und
wir
können
keine
Freundschaft
ohne
einander
schließen
'Cause
there
is
nopony
quite
like
you
Denn
es
gibt
niemanden,
der
so
ist
wie
du
So
let
your
magic
run
wild
Also
lass
deiner
Magie
freien
Lauf
Let
your
magic
run
wild
Lass
deiner
Magie
freien
Lauf
If
you
could
only
see
everything
you
could
be
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
was
du
alles
sein
könntest
You
would
spend
your
whole
life
shinin'
Würdest
du
dein
ganzes
Leben
lang
strahlen
Let
your
magic
run
wild
Lass
deiner
Magie
freien
Lauf
Let
your
magic
run
wild
Lass
deiner
Magie
freien
Lauf
(Now
it's
the
time
to
light
up
the
sky)
(Jetzt
ist
es
Zeit,
den
Himmel
zu
erleuchten)
Let
your
magic
run
wild
Lass
deiner
Magie
freien
Lauf
(Now
it's
the
time)
(Jetzt
ist
es
Zeit)
Look
at
the
night
sky,
filled
up
with
stars
Sieh
den
Nachthimmel,
erfüllt
mit
Sternen
Each
one
is
perfect,
just
as
they
are
Jeder
ist
perfekt,
so
wie
er
ist
But
they're
brighter
together,
each
leaving
their
mark
Aber
zusammen
sind
sie
heller,
jeder
hinterlässt
seine
Spur
So
beautifully
different,
all
lighting
the
dark
So
wunderschön
unterschiedlich,
alle
erhellen
sie
die
Dunkelheit
'Cause
nopony
sparkles
quite
like
you,
ooh
Denn
niemand
funkelt
so
wie
du,
ooh
So
let
your
magic
run
wild
(now
it's
the
time
to
light
up
the
sky)
Also
lass
deiner
Magie
freien
Lauf
(Jetzt
ist
es
Zeit,
den
Himmel
zu
erleuchten)
Let
your
magic
run
wild
(now
it's
the
time)
Lass
deiner
Magie
freien
Lauf
(Jetzt
ist
es
Zeit)
If
you
could
only
see
everything
you
could
be
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
was
du
alles
sein
könntest
You
would
spend
your
whole
life
shinin'
Würdest
du
dein
ganzes
Leben
lang
strahlen
So
let
your
magic
run
wild
Also
lass
deiner
Magie
freien
Lauf
Let
your
magic
run
wild
Lass
deiner
Magie
freien
Lauf
(Now
it's
the
time
to
light
up
the
sky)
(Jetzt
ist
es
Zeit,
den
Himmel
zu
erleuchten)
Let
your
magic
run
wild
Lass
deiner
Magie
freien
Lauf
(Now
it's
the
time)
(Jetzt
ist
es
Zeit)
We
are
all
different
Wir
sind
alle
verschieden
But
one
and
the
same
Aber
eins
und
dasselbe
Like
starlight
and
moonshine
Wie
Sternenlicht
und
Mondschein
We
all
have
our
place
Wir
alle
haben
unseren
Platz
We
can't
make
a
rainbow
without
all
the
colors
Wir
können
keinen
Regenbogen
ohne
all
die
Farben
machen
And
we
can't
make
a
friendship
without
one
another
Und
wir
können
keine
Freundschaft
ohne
einander
schließen
So
let
your
magic
run
wild
(now
it's
the
time
to
light
up
the
sky)
Also
lass
deiner
Magie
freien
Lauf
(Jetzt
ist
es
Zeit,
den
Himmel
zu
erleuchten)
Let
your
magic
run
wild
Lass
deiner
Magie
freien
Lauf
If
you
could
only
see
everything
you
could
be
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
was
du
alles
sein
könntest,
You
would
spend
your
whole
life
shinin'
Würdest
du
dein
ganzes
Leben
lang
strahlen
So
let
your
magic
run
wild
Also
lass
deiner
Magie
freien
Lauf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryn Mccutcheon, Kirstyn Johnson, Michael Goldchain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.