Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Out Your Light
Lass dein Licht erstrahlen
Clickity-clack!
Klick-klack!
It's
your
girl,
Pipp!
Hier
ist
deine
Pipp!
Styling
with
a
brand
new
track
Mit
einem
brandneuen
Track
am
Start
Setting
up
a
shop
Ich
eröffne
einen
Laden
Got
a
brand
new
gig
Hab
'nen
brandneuen
Job
With
colours
that
pop
Mit
Farben,
die
knallen
And
a
drip
so
big!
Und
einem
Style,
so
fett!
Come
in,
get
your
hooves
buffed
Komm
rein,
lass
deine
Hufe
polieren
Your
mane
puffed
Deine
Mähne
aufbauschen
Everypony's
getting
their
tail
fluffed
Jeder
bekommt
seinen
Schweif
aufgeplustert
Dance
to
the
beat
Tanz
zum
Beat
Dance
to
the
beat
Tanz
zum
Beat
Who
could
ever
sit
still
Wer
könnte
da
still
sitzen
With
a
groove
this
sweet?
Bei
so
einem
süßen
Groove?
A
place
you
can
go
Ein
Ort,
an
den
du
gehen
kannst
Where
you
already
know
Wo
du
schon
weißt
You
can
find
your
pony
flow
Du
findest
deinen
Pony-Flow
When
you
step
through
the
doors!
Wenn
du
durch
die
Tür
trittst!
Try
something
new
Probier
was
Neues
Just
believe
it!
Glaub
einfach
daran!
Let
out
your
light
Lass
dein
Licht
erstrahlen
Can
you
see
it?
Kannst
du
es
sehen?
Try
something
new
Probier
was
Neues
Just
believe
it!
Glaub
einfach
daran!
Let
out
your
light
Lass
dein
Licht
erstrahlen
Can
you
see
it?
Kannst
du
es
sehen?
At
Mane
Melody
Bei
Mane
Melody
At
Mane
Melody!
Bei
Mane
Melody!
With
a
sick
new
flow
Mit
einem
krassen
neuen
Flow
Got
a
wicked
new
space
Hab
einen
abgefahrenen
neuen
Raum
No
cap,
all
show!
Kein
Witz,
alles
Show!
A
one
stop
shop
Ein
One-Stop-Shop
Make
you
shine
so
bright
Der
dich
so
hell
strahlen
lässt
Have
you
looking
in
the
mirror
saying
Dass
du
in
den
Spiegel
schaust
und
sagst
"Ooh,
that's
tight!"
"Ooh,
das
sitzt!"
Come
in,
get
your
hooves
buffed
Komm
rein,
lass
deine
Hufe
polieren
Your
mane
puffed
Deine
Mähne
aufbauschen
Everypony's
getting
their
tail
fluffed
Jeder
bekommt
seinen
Schweif
aufgeplustert
Dance
to
the
beat
Tanz
zum
Beat
Dance
to
the
beat
Tanz
zum
Beat
Who
could
ever
sit
still
Wer
könnte
da
still
sitzen
With
a
groove
this
sweet?
Bei
so
einem
süßen
Groove?
A
place
you
can
go
Ein
Ort,
an
den
du
gehen
kannst
Where
you
already
know
Wo
du
schon
weißt
You
can
find
your
pony
flow
Du
findest
deinen
Pony-Flow
When
you
step
through
the
door!
Wenn
du
durch
die
Tür
trittst!
Try
something
new
Probier
was
Neues
Just
believe
it!
(Believe
it!)
Glaub
einfach
daran!
(Glaub
daran!)
Let
out
your
light
Lass
dein
Licht
erstrahlen
Can
you
see
it?
(Can
you
see
it?)
Kannst
du
es
sehen?
(Kannst
du
es
sehen?)
Try
something
new
Probier
was
Neues
Just
believe
it!
(I
believe
it!)
Glaub
einfach
daran!
(Ich
glaube
daran!)
Let
out
your
light
Lass
dein
Licht
erstrahlen
Can
you
see
it?
(Can
you
see
it,
yeah!)
Kannst
du
es
sehen?
(Kannst
du
es
sehen,
ja!)
At
Mane
Melody
Bei
Mane
Melody
At
Mane
Melody!
Bei
Mane
Melody!
One!
Two!
Three!
Four!
Eins!
Zwei!
Drei!
Vier!
Bring
that
tail
right
through
the
door
Bring
deinen
Schweif
direkt
durch
die
Tür
Five!
Six!
Seven!
Eight!
Fünf!
Sechs!
Sieben!
Acht!
You're
not
leaving
here
'till
you
feel
great
Du
gehst
hier
nicht
weg,
bis
du
dich
großartig
fühlst
Sparkle
and
glow
Funkel
und
glüh
Flick
that
mane
with
a
flow
like
woah
Schwing
die
Mähne
mit
einem
Flow
wie
woah
Vibe,
you're
on
it
Vibe,
du
bist
dabei
You're
a
brand
new
pony
so
flaunt
it,
hey!
Du
bist
ein
brandneues
Pony,
also
zeig
es,
hey!
Try
something
new
Probier
was
Neues
Just
believe
it!
Glaub
einfach
daran!
Let
out
your
light
(Let
it
out!)
Lass
dein
Licht
raus!
(Lass
es
raus!)
Can
you
see
it?
(Come
on!)
Kannst
du
es
sehen?
(Komm
schon!)
Try
something
new
Probier
was
Neues
Take
a
chance!
(Take
a
chance)
Wag
etwas!
(Wag
etwas!)
Just
believe
it!
Glaub
einfach
daran!
Let
out
your
light
Lass
dein
Licht
erstrahlen
Can
you
see
it?
Kannst
du
es
sehen?
At
Mane
Melody!
(Melody,
Hey!)
Bei
Mane
Melody!
(Melody,
Hey!)
At
Mane
(come
on!)
Melody!
Bei
Mane
(Komm
schon!)
Melody!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mavro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.