Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
they′re
talking
about
backstage?
О
чем
они
говорят
за
кулисами?
They
think
nobody's
listening.
Они
думают,
что
их
никто
не
слышит.
Forbidden
dreams
Запретные
мечты
About
living
in
a
fantasy
world
О
жизни
в
мире
фантазий,
Where
no
one
else
gets
to
go.
Куда
больше
никто
не
может
попасть.
And
hes
whispering
to
her
И
он
шепчет
ей,
As
the
lights
are
coming
on.
Когда
зажигаются
огни.
Before
helping
others
with
their
oxygen
masks
Прежде
чем
помогать
другим
с
их
кислородными
масками,
Please
put
on
your
own.
Пожалуйста,
надень
свою
собственную.
′Cause
we
might
be
stars
Потому
что
мы
можем
стать
звездами
We
could
be
huge
Мы
можем
стать
великими
In
our
own
way.
По-своему.
We're
not
telling
anyone
-
Мы
никому
не
расскажем
-
It
would
be
too
soon.
Еще
слишком
рано.
We'll
just
keep
doing
what
we
do
Мы
просто
продолжим
делать
то,
что
делаем,
And
then
one
day,
it
might
come
true.
И
тогда
однажды
это
может
стать
реальностью.
Did
you
think
they
would
ever
tell
us
′bout
their
plans
Ты
думал,
что
они
когда-нибудь
расскажут
нам
о
своих
планах,
When
they
hadn′t
even
told
themselves?
Когда
они
даже
сами
себе
не
признались?
It
would
have
been
way
too
much.
Это
было
бы
слишком.
You
can
blame
it
on
some
music
from
the
old
days.
Можно
списать
это
на
музыку
из
прошлого.
But
ambitions
tend
to
be
unkind
Но
амбиции,
как
правило,
жестоки,
So
they
have
to
be
concealed.
Поэтому
их
приходится
скрывать.
And
hes
whispering
to
her
И
он
шепчет
ей,
As
the
lights
are
coming
on.
Когда
зажигаются
огни.
Before
helping
others
with
their
oxygen
masks
Прежде
чем
помогать
другим
с
их
кислородными
масками,
Please
put
on
your
own.
Пожалуйста,
надень
свою
собственную.
'Cause
we
might
be
stars
Потому
что
мы
можем
стать
звездами
We
could
be
huge
Мы
можем
стать
великими
In
our
own
way.
По-своему.
We′re
not
telling
anyone
-
Мы
никому
не
расскажем
-
It
would
be
too
soon.
Еще
слишком
рано.
We'll
just
keep
doing
what
we
do
Мы
просто
продолжим
делать
то,
что
делаем,
And
then
one
day,
it
might
come
true.
И
тогда
однажды
это
может
стать
реальностью.
And
we
might
be
stars
И
мы
можем
стать
звездами
Could
be
huge
Можем
стать
великими
In
our
own
way.
По-своему.
We′re
not
telling
anyone
-
Мы
никому
не
расскажем
-
At
least
not
just
yet.
По
крайней
мере,
пока
нет.
We'll
just
keep
doing
what
we
do
Мы
просто
продолжим
делать
то,
что
делаем,
And
then
one
day,
it
might
come
true.
И
тогда
однажды
это
может
стать
реальностью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.