My Morning Jacket - Aren't We One? - перевод текста песни на немецкий

Aren't We One? - My Morning Jacketперевод на немецкий




Aren't We One?
Sind wir nicht eins?
Aren't we one? Aren't we one?
Sind wir nicht eins? Sind wir nicht eins?
Aren't we one- Already?
Sind wir nicht schon längst eins?
We had to flood out of our nation
Wir mussten aus unserer Nation fliehen
And head straight into the sun
Und direkt in die Sonne ziehen
You know I would have stayed if I could have
Du weißt, ich wäre geblieben, wenn ich gekonnt hätte
But the world I knew was already gone
Aber die Welt, die ich kannte, war bereits verschwunden
I dreamt we were past all the judgment
Ich träumte, wir wären über alle Urteile hinweg
Based on faith or the shade of our skin
Basierend auf Glauben oder der Farbe unserer Haut
I saw we were connected as people
Ich sah, dass wir als Menschen verbunden waren
All the same in the eyes of the sun
Alle gleich in den Augen der Sonne
Aren't we one? Aren't we one?
Sind wir nicht eins? Sind wir nicht eins?
Aren't we one- Already?
Sind wir nicht schon längst eins?
Your know I had my reasons for leaving
Du weißt, ich hatte meine Gründe zu gehen
So hard to stay when you lost what you love
Es ist so schwer zu bleiben, wenn man verliert, was man liebt
It shouldn't take disaster to wake us
Es sollte keine Katastrophe brauchen, um uns aufzuwecken
To admit that we can't do it alone
Um zuzugeben, dass wir es nicht alleine schaffen können
This land's supposed to offer some peace
Dieses Land sollte etwas Frieden bieten
Too many chains in the home of the free
Zu viele Ketten in der Heimat der Freien
So many lost souls seeking redemption
So viele verlorene Seelen, die Erlösung suchen
So many hungry hearts seeking relief
So viele hungrige Herzen, die Linderung suchen
Aren't we one? Aren't we one?
Sind wir nicht eins? Sind wir nicht eins?
Aren't we one- Already?
Sind wir nicht schon längst eins?





Авторы: John Andrew Hull, Bo Koster, James Edward Olliges Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.