Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xmas Time Is Here Again
Рождество снова здесь
That
Christmas
time
feelin'
is
here
again
Это
рождественское
чувство
снова
здесь,
'Cause
Christmas,
Christmas,
Christmas
time
is
here
again
Потому
что
Рождество,
Рождество,
Рождество
снова
здесь,
Yes,
the
Christmas
time
feelin'
is
in
the
air
again,
ahh,
ahh,
ahh
Да,
рождественское
чувство
снова
витает
в
воздухе,
ах,
ах,
ах,
I
see
snow
flurries
comin'
down
Я
вижу,
как
снежинки
падают,
Paint
a
pretty
party
scene
all
over
town
Рисуя
прекрасную
праздничную
сцену
по
всему
городу,
'Cause
Christmas,
Christmas,
Christmas
time
is
here
again
Потому
что
Рождество,
Рождество,
Рождество
снова
здесь,
Yes,
the
Christmas
time
feelin'
is
in
the
air
again,
ahh,
ahh,
ahh
Да,
рождественское
чувство
снова
витает
в
воздухе,
ах,
ах,
ах,
Lots
of
mistletoe
hangin'
everywhere
Много
омелы
висит
повсюду,
Plenty
of
free
gifts
and
so
don't
despair
Много
бесплатных
подарков,
так
что
не
отчаивайся,
милая,
'Cause
Christmas,
Christmas,
Christmas
time
is
here
again
Потому
что
Рождество,
Рождество,
Рождество
снова
здесь,
Yes,
the
Christmas
time
feelin'
is
in
the
air
again,
ahh,
ahh,
ahh
Да,
рождественское
чувство
снова
витает
в
воздухе,
ах,
ах,
ах,
She's
so
pretty
but
I'm
so
young
Она
такая
красивая,
но
я
так
молод,
When
I'm
sixteen
I'm
gonna
have
some
fun
Когда
мне
будет
шестнадцать,
я
повеселюсь,
'Cause
Christmas,
Christmas,
Christmas
time
is
here
again
Потому
что
Рождество,
Рождество,
Рождество
снова
здесь,
Yes,
the
Christmas
time
feelin'
is
in
the
air
again,
ahh,
ahh,
ahh
Да,
рождественское
чувство
снова
витает
в
воздухе,
ах,
ах,
ах,
All
the
little
children
of
this
great
big
world
Все
маленькие
дети
этого
огромного
мира,
Are
waitin'
for
the
season's
biggest
thrill
Ждут
самого
большого
волнения
сезона,
I
wonder
if
I'll
ever
be
able
to
get
to
sleep
again
Интересно,
смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
заснуть,
'Cause
the
Christmas
time
thrill
is
in
the
air
again,
ahh,
ahh,
ahh
Потому
что
рождественское
волнение
снова
витает
в
воздухе,
ах,
ах,
ах,
Been
tossin'
and
a-turnin'
all
through
the
night
Ворочался
всю
ночь,
I'll
be
wide
awake
until
broad
daylight
Я
не
буду
спать
до
самого
рассвета,
'Cause
Christmas,
Christmas,
Christmas
Eve
is
here
again
Потому
что
Рождество,
Рождество,
канун
Рождества
снова
здесь,
Yes,
the
Christmas
time
feelin'
is
in
the
air
again,
ahh,
ahh,
ahh
Да,
рождественское
чувство
снова
витает
в
воздухе,
ах,
ах,
ах,
Old
Saint
Nick'll
be
stoppin'
in
Старый
Святой
Ник
заглянет,
To
see
the
lady
of
the
house
again
Чтобы
снова
увидеть
хозяйку
дома,
I
wonder
if
he'll
ever
go
and
try
to
kiss
mommy
on
the
cheek
again
Интересно,
попытается
ли
он
снова
поцеловать
маму
в
щеку,
'Cause
the
Christmas
time
feelin'
is
in
the
air
again,
ahh,
ahh,
ahh
Потому
что
рождественское
чувство
снова
витает
в
воздухе,
ах,
ах,
ах,
Yes,
the
Christmas
time
feelin'
is
in
the
air
again,
ahh,
ahh,
ahh
Да,
рождественское
чувство
снова
витает
в
воздухе,
ах,
ах,
ах,
That
Christmas
time
feelin'
is
here
again
Это
рождественское
чувство
снова
здесь,
'Cause
Christmas,
Christmas,
Christmas
time
is
here
again
Потому
что
Рождество,
Рождество,
Рождество
снова
здесь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Blanford, James Edward Olliges Jr, Dave Givan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.