Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Big Holiday (Live at Bonnaroo, 2004)
Ein großer Feiertag (Live bei Bonnaroo, 2004)
Wakin'
up
feelin'
good
and
limber
Ich
erwachte
gelenkig,
fühlte
mich
so
gut
When
the
telephone
it
ring
Als
das
Telefon
dann
ging
Was
a
bad
man
from
California
Ein
Bösewicht
aus
Kalifornien
Tellin'
of
a
stone
he'd
bring
Erzählte
von
’nem
Stein,
den
er
mitbringt
And
of
better
days
Und
von
besseren
Zeiten
From
this
town,
we'd
escape
Dass
wir
von
dieser
Stadt
entkomm’n
If
we
holler
loud
and
make
our
way
Wenn
wir
laut
schrei’n
und
mächtig
streit’n
We'd
all
live
one
big
holiday
Lebten
wir
ganz
groß
den
Feiertag
heut’
So
we
listened
and
up
the
river
Wir
folgten
dem
Fluss
hinauf
stroman
And
recorded
all
the
sounds
Und
zeichnet’n
Töne
auf
im
Nu
Was
some
shakin'
and
some
record
playin'
Man
schüttelt’
sich,
Platten
liefen
an
All
the
leather
kids
were
loud
All
die
Lederjugend
hallte
laut
im
Nu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Edward Jr Olliges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.