Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letters To You
Briefe an Dich
Can
I
really
love?
Kann
ich
wirklich
lieben?
Falling
victim
to
another
drug
Werde
Opfer
einer
anderen
Droge
Lose
myself
in
gentle
hugs
Verliere
mich
in
sanften
Umarmungen
Lose
my
mind
with
no
sense
of
lust
Verliere
den
Verstand
ohne
Verlangen
Kisses
filled
with
trust
Küsse
voller
Vertrauen
Angels
guarding
us
Engel,
die
uns
bewachen
Can
I
truly
love?
Kann
ich
wahrhaft
lieben?
Pondering
maybe
I
can
truly
feel
Grüble,
ob
ich
vielleicht
wirklich
fühlen
kann
I'm
good
at
staying
numb
Ich
bin
gut
darin,
taub
zu
bleiben
Singing
silent
tunes
Singe
stille
Melodien
Love
the
color
blue
Liebe
die
Farbe
Blau
Riding
out
these
views
Genieße
diese
Aussichten
Healing
all
my
bruises
Heile
all
meine
Wunden
Can
age
even
define
what's
on
my
mind
Kann
Alter
überhaupt
definieren,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht?
Am
I
really
really
wrong
for
lying?
Liege
ich
wirklich
wirklich
falsch
zu
lügen?
To
see
what's
on
your
mind
Um
zu
sehen,
was
du
denkst
We
carry
all
this
pain
Wir
tragen
all
diesen
Schmerz
Our
youth
it
radiates
Unsere
Jugend
strahlt
Your
voice
it
ruminates
Deine
Stimme
hallt
nach
The
leaves
blink
on
your
face
Die
Blätter
blinzeln
auf
deinem
Gesicht
So
tell
me
can
I
really
love
Also
sag
mir,
kann
ich
wirklich
lieben?
Falling
to
a
girl
who
I
can
call
my
love
Verliebe
mich
in
ein
Mädchen,
das
ich
meine
Liebe
nennen
kann
Give
up
all
my
dimes
Gebe
all
mein
Geld
auf
And
all
my
other
drugs
Und
all
meine
anderen
Drogen
Give
her
all
my
time
like
I'm
in
stuck
in
love
Gebe
ihr
all
meine
Zeit,
als
wäre
ich
verliebt
gefangen
Security
in
spite
all
of
these
other
girls
Sicherheit
trotz
all
dieser
anderen
Mädchen
Trying
creep
here
inside
this
pretty
world
Die
versuchen,
sich
hier
in
diese
hübsche
Welt
zu
schleichen
Fall
into
a
bliss
(Yea)
Falle
in
Glückseligkeit
(Ja)
I'm
falling
with
yo
kiss
Ich
falle
durch
deinen
Kuss
Can
I
really
love?
Kann
ich
wirklich
lieben?
Falling
victim
to
another
drug
Werde
Opfer
einer
anderen
Droge
Lose
myself
in
gentle
hugs
Verliere
mich
in
sanften
Umarmungen
Lose
my
mind
with
no
sense
of
lust
Verliere
den
Verstand
ohne
Verlangen
Kisses
filled
with
trust
Küsse
voller
Vertrauen
Angels
guarding
us
Engel,
die
uns
bewachen
Can
I
truly
love?
Kann
ich
wahrhaft
lieben?
Pondering
maybe
i
can
truly
feel
Grüble,
ob
ich
vielleicht
wirklich
fühlen
kann
I'm
good
at
staying
numb
Ich
bin
gut
darin,
taub
zu
bleiben
Singing
silent
tunes
Singe
stille
Melodien
Love
the
color
blue
Liebe
die
Farbe
Blau
Riding
out
these
views
Genieße
diese
Aussichten
Healing
all
my
bruises
Heile
all
meine
Wunden
Can
age
even
define
what's
on
my
mind
Kann
Alter
überhaupt
definieren,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht?
Am
I
really
really
wrong
for
lying?
Liege
ich
wirklich
wirklich
falsch
zu
lügen?
To
see
what's
on
your
mind
Um
zu
sehen,
was
du
denkst
We
carry
all
this
pain
Wir
tragen
all
diesen
Schmerz
Our
youth
it
radiates
Unsere
Jugend
strahlt
Your
voice
it
ruminates
Deine
Stimme
hallt
nach
The
leaves
blink
on
your
face
Die
Blätter
blinzeln
auf
deinem
Gesicht
So
tell
me
can
I
really
love
Also
sag
mir,
kann
ich
wirklich
lieben?
Falling
to
a
girl
who
I
can
call
my
love
Verliebe
mich
in
ein
Mädchen,
das
ich
meine
Liebe
nennen
kann
Give
up
all
my
dimes
Gebe
all
mein
Geld
auf
And
all
my
other
drugs
Und
all
meine
anderen
Drogen
Give
her
all
my
time
like
I'm
in
stuck
in
love
Gebe
ihr
all
meine
Zeit,
als
wäre
ich
verliebt
gefangen
Security
in
spite
all
of
these
other
girls
Sicherheit
trotz
all
dieser
anderen
Mädchen
Trying
creep
here
inside
this
pretty
world
Die
versuchen,
sich
hier
in
diese
hübsche
Welt
zu
schleichen
Fall
into
a
bliss
(Yea)
Falle
in
Glückseligkeit
(Ja)
I'm
falling
with
yo
kiss
Ich
falle
durch
deinen
Kuss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlheb Cemesca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.