Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
by
yourself
Du
ganz
allein
(By
yoself)
(Ganz
allein)
Why
you
alone
Warum
bist
du
allein
Aint
no
one
else
dancing
out
there
on
the
floor
Niemand
sonst
tanzt
da
draußen
auf
der
Tanzfläche
(The
floor)
(Der
Tanzfläche)
Where
is
yo
man
Wo
ist
dein
Mann
(Where
is
yo
man)
(Wo
ist
dein
Mann)
Tryna
go
home
Willst
nach
Hause
gehen
Its
past
our
time
dancing
till
the
break
of
dawn
Es
ist
spät,
wir
tanzen
bis
zum
Morgengrauen
Mami
what's
your
favorite
film
Baby,
was
ist
dein
Lieblingsfilm
What's
the
kind
of
groove
that'll
make
you
feel
Welche
Art
von
Groove
bringt
dich
in
Stimmung
Let
me
know
baby
what's
your
midnight
snack
Lass
mich
wissen,
Baby,
was
dein
Mitternachtssnack
ist
Bottle
of
bubbly
gon
pop
this
seal
Flasche
Sekt,
wir
knallen
diesen
Korken
You
want
a
hubby
That's
gonna
make
you
meals
Du
willst
einen
Ehemann,
der
dir
Essen
kocht
That
ain't
me
But
I'm
finna
make
you
mils
Das
bin
ich
nicht,
aber
ich
mach'
dir
Millionen
I've
been
about
it
I've
never
faked
this
sauce
Ich
war
schon
immer
so,
mein
Stil
war
immer
echt
Give
me
a
favor
don't
ever
fake
yo
chill
Tu
mir
einen
Gefallen,
verstell
dich
niemals
It's
just
me
and
you
spinning
till
the
end
of
time
Nur
ich
und
du,
wir
drehen
uns
bis
ans
Ende
der
Zeit
Baby
don't
you
act
like
one
nights
are
a
real
life
crime
Baby,
tu
nicht
so,
als
wären
One-Night-Stands
ein
echtes
Verbrechen
(No
don't
you
don't
you)
(Nein,
tu
das
nicht,
tu
das
nicht)
We
can
live
this
life
like
stars
we
wont
ever
die
Wir
können
dieses
Leben
wie
Stars
leben,
wir
werden
niemals
sterben
(We
won't)
(Wir
werden
nicht)
We
can
live
this
life
like
stars
we
won't
Wir
können
dieses
Leben
wie
Stars
leben,
wir
werden
nicht
Baby
give
the
bars
a
rest
Baby,
lass
die
Bars
mal
ruhen
Hypocrite
I
can
never
give
the
bars
a
rest
Heuchler,
ich
kann
die
Bars
nie
ruhen
lassen
The
Studio
be
like
a
weekend
Das
Studio
ist
wie
ein
Wochenende
Go
and
charge
the
check
Geh
und
hol
den
Scheck
When
you
know
you
got
it
it
ain't
even
hard
to
flex
Wenn
du
weißt,
dass
du
es
hast,
ist
es
nicht
mal
schwer
zu
flexen
So
the
last
thing
I
ever
do
Also
das
Letzte,
was
ich
jemals
tun
würde
Dooby
to
the
face
Joint
direkt
ins
Gesicht
Come
and
solo
days
Dann
kommen
die
Solo-Tage
Then
you
gaze
at
me
Dann
starrst
du
mich
an
Like
it
Als
ob
es
dir
gefällt
You
be
lookin
at
my
face
Du
schaust
mir
ins
Gesicht
Its
someplace
Es
ist
was
Besonderes
Got
it
placed
down
to
the
tea
Bei
mir
passt
alles
bis
ins
Detail
Get
a
taste
of
the
D
Krieg
einen
Vorgeschmack
Break
down
to
a
flay
Brich
zusammen
und
gib
dich
hin
It's
just
me
and
you
spinning
till
the
end
of
time
Nur
ich
und
du,
wir
drehen
uns
bis
ans
Ende
der
Zeit
Baby
don't
you
act
like
one
nights
are
a
real
life
crime
Baby,
tu
nicht
so,
als
wären
One-Night-Stands
ein
echtes
Verbrechen
(No
don't
you
don't
you)
(Nein,
tu
das
nicht,
tu
das
nicht)
We
can
live
this
life
like
stars
we
wont
ever
die
Wir
können
dieses
Leben
wie
Stars
leben,
wir
werden
niemals
sterben
(We
wont)
(Wir
werden
nicht)
We
can
live
this
life
like
stars
we
wont
Wir
können
dieses
Leben
wie
Stars
leben,
wir
werden
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Brociner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.