Текст и перевод песни Mya feat. Lloyd Banks - Why You Gotta Look So Good?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why You Gotta Look So Good?
Почему ты так хорошо выглядишь?
Yesterday
was
not
a
good
day
Вчера
был
не
лучший
день
I
went
to
the
Doctor
to
hear
the
news
Я
пошла
к
врачу,
чтобы
услышать
новости
He
had
the
nerve
to
call
me
crazy,
deranged
У
него
хватило
наглости
назвать
меня
сумасшедшей,
ненормальной
A
victim
of
child
abuse
Жертвой
жестокого
обращения
в
детстве
Said
somethin'
was
wrong
with
my
head
Сказал,
что
что-то
не
так
с
моей
головой
Told
me
someone
was
messin'
wit
my
mind
Сказал,
что
кто-то
морочит
мне
голову
Said
you
gotta
get
out
the
situation
girl
Сказал,
что
я
должна
выйти
из
этой
ситуации,
девочка
It's
only
a
matter
of
time
Это
только
вопрос
времени
And
I
knew
he
was
right
И
я
знала,
что
он
прав
One
day,
I'm
gonna
wake
up
Однажды
я
проснусь
And
find
the
strength
to
leave
your
ass
behind
И
найду
в
себе
силы
оставить
тебя
позади
Maybe
if
your
people
wasn't
stacked
Может
быть,
если
бы
ты
не
был
таким
крутым
Or
if
the
sex
was
wack
Или
если
бы
секс
был
так
себе
Or
maybe
if
you
was
fat
Или,
может
быть,
если
бы
ты
был
толстым
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
Damn,
you
make
it
so
hard
to
leave
you
Черт,
ты
делаешь
так
сложно
уйти
от
тебя
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
I
don't
want
nobody
else
to
have
you
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
другой
тебя
имел
So
why
you
gotta
look
so
good?
(So
good)
Так
почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
(Так
хорошо)
'Cause
I
know
you
ain't
never
gon'
treat
me
right
Потому
что
я
знаю,
что
ты
никогда
не
будешь
обращаться
со
мной
правильно
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
And
I
can't
get
no
sleep
at
night
И
я
не
могу
спать
по
ночам
Mmm-mmm,
you
look
so
good
Ммм-ммм,
ты
так
хорошо
выглядишь
Why
you
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
The
flyest
thing
that
I
ever
seen
(Ever
seen)
Самый
крутой,
кого
я
когда-либо
видела
(Когда-либо
видела)
Lookin'
like
the
cover
to
a
magazine
(To
a
magazine)
Выглядишь
как
с
обложки
журнала
(С
обложки
журнала)
Remember
the
day
that
I
met
you
(That
I
met
you)
Помню
день,
когда
я
встретила
тебя
(Когда
я
встретила
тебя)
I
knew
right
away
I
had
to
mess
witchu
you
(I
had
to
get
with
you)
Я
сразу
поняла,
что
должна
быть
с
тобой
(Должна
быть
с
тобой)
I
had
to
get
with
you
Я
должна
быть
с
тобой
All
you
do
is
sit
and
run
your
mouth
(Run
your
mouth)
Все,
что
ты
делаешь,
это
сидишь
и
треплешься
(Треплешься)
So
sick
and
tired
Так
надоело
I
wanna
put
you
out
Я
хочу
тебя
выгнать
See
I
fuss
and
fight
you
almost
every
night
(Night)
Видишь,
я
ругаюсь
и
дерусь
с
тобой
почти
каждую
ночь
(Ночь)
I
keep
packing
my
shit
Я
продолжаю
собирать
свои
вещи
But
them
my
ass
is
tight
Но
моя
задница
никак
не
может
уйти
One
day,
I'm
gonna
wake
up
Однажды
я
проснусь
And
find
the
strength
to
leave
your
ass
behind
И
найду
в
себе
силы
оставить
тебя
позади
Boy,
I
wish
you
wasn't
quite
so
big
Парень,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
не
был
таким
накачанным
And
didn't
have
sexy
lips
И
не
имел
таких
сексуальных
губ
Boy,
you
know
that
you're
the
shit
Парень,
ты
знаешь,
что
ты
просто
огонь
Why
you
gotta
look
so
good?
(Why
you
gotta
look
so
good?)
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
(Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?)
You
make
it
so
hard
to
leave
you
Ты
делаешь
так
сложно
уйти
от
тебя
Why
you
gotta
look
so
good?
(Why
you
gotta
look
so
good?)
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
(Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?)
Don't
want
nobody
else
to
have
you
Не
хочу,
чтобы
кто-то
другой
тебя
имел
So
why
you
gotta
look
so
good?
(Why
you
gotta
look
so
good?)
Так
почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
(Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?)
I
know
you
ain't
never
gon'
treat
me
right
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
будешь
обращаться
со
мной
правильно
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
And
I
can't
get
no
sleep
at
night
И
я
не
могу
спать
по
ночам
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
Why
you
gotta
look
so
damn
good?
Почему
ты
так
чертовски
хорошо
выглядишь?
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
Oh,
ya
makin'
me
sick
О,
ты
меня
доконаешь
I
can
never
say
no
to
them
lucious
lips
Я
никогда
не
могу
сказать
"нет"
этим
соблазнительным
губам
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
You
got
a
million
chicks
У
тебя
миллион
девчонок
And
I
don't
know
why
I
put
up
with
ya
shit
И
я
не
знаю,
почему
я
терплю
твое
дерьмо
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
Why
ya
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
It's
so
hard
to
leave
you
babe
Так
сложно
уйти
от
тебя,
малыш
We
both
know
Мы
оба
знаем
If
you
woulda
put
on
some
extra
pounds
Если
бы
ты
набрал
пару
лишних
килограммов
I
would
left
a
long
time
ago
Я
бы
ушла
давным-давно
But
ya
bank
account
is
jumpin'
Но
твой
банковский
счет
ломится
And
ya
neck
got
all
kinda
of
glow
А
твоя
шея
вся
сияет
You
know
that
every
time
you
end
up
cryin',
I
fold
Ты
знаешь,
что
каждый
раз,
когда
ты
начинаешь
плакать,
я
сдаюсь
And
can't
seem
to
make
up
a
good
enough
reason
to
hit
the
road
И,
кажется,
не
могу
найти
достаточно
вескую
причину,
чтобы
свалить
Some
reason
I'm
movin'
backwards
По
какой-то
причине
я
двигаюсь
назад
When
I
try
to
stamp
out
Когда
пытаюсь
сбежать
For
every
pair
of
pants
I
pack
На
каждую
пару
штанов,
что
я
упаковываю
You
take
a
pair
of
pants
out
Ты
вынимаешь
пару
штанов
It's
a
shame
how
ya
female
anatomy
Как
жаль,
что
твоя
женская
анатомия
Keeps
on
grabbin'
me
Продолжает
меня
хватать
Havin'
me
spendin'
endless
Заставляя
меня
проводить
бесконечное
Endless
time
with
Toya
and
Natalie
Бесконечное
время
с
Тоей
и
Натали
Your
body
is
one
of
the
things
that
had
to
be
Твое
тело
- одна
из
тех
вещей,
которые
должны
были
быть
Havin'
me
fallin'
victim
Заставляя
меня
стать
жертвой
And
all
of
my
niggas
mad
at
me
И
все
мои
ниггеры
злятся
на
меня
In
every
relationship
there's
a
casualty
В
каждых
отношениях
есть
жертва
So
I
suggest
you
stop
naggin'
me
Так
что
я
предлагаю
тебе
перестать
меня
пилить
'Cause
I
will
not
Потому
что
я
не
буду
Keep
sittin'
back
puttin'
up
witcha
shhh
Сидеть
сложа
руки
и
терпеть
твое
дерьмо
And
I
will
not,
nope
И
я
не
буду,
нет
Go
back
on
my
word
as
soon
as
you
strip
Отказываться
от
своих
слов,
как
только
ты
раздеваешься
And
I
will
not,
nope
И
я
не
буду,
нет
Contradict
myself
Противоречить
самой
себе
Oh,
look
what
happened
О,
смотри,
что
случилось
Make
sure
you
come
back
up
in
the
same
spot
(Just
can't
say
goodbye)
Убедись,
что
ты
вернешься
в
то
же
место
(Просто
не
могу
сказать
прощай)
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
I
had
to
get
witchu
Я
должна
была
быть
с
тобой
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
Why
you
gotta
look
so
good?
Почему
ты
так
хорошо
выглядишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LLOYD CHRISTOPHER CHARLES, HARRISON MYA MARIE, STINSON DANA, BEAL TERON O
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.