Mya - En Otra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mya - En Otra




En Otra
В Других Объятиях
El se enfrió, tiempo pasó
Чай остыл, время прошло,
Éramos tres, pensé que dos
Нас было трое, я думала, двое.
Pero si solo era sexo
Но если это был только секс,
¿Por qué tan difícil el proceso? (¡suena, Mya!)
Почему так тяжело все это переживать? (Звучи, Mya!)
Yo sabía que iba a pasar
Я знала, что так будет,
Pero no quise frenar
Но не хотела останавливаться,
No quise frenar
Не хотела останавливаться.
Y que debería olvidarte y empezar de nuevo
И я знаю, что должна забыть тебя и начать все сначала,
Se me hace imposible para ser sincero
Но если честно, это кажется невозможным.
El corazón me tira a pensarte
Сердце тянет меня к тебе,
Y no creo poderle ganar
И я не думаю, что смогу с этим справиться.
Duele saber que ahora somos dos desconocidos
Больно осознавать, что теперь мы два незнакомца,
ya andas en otra y yo quedé jodido
Ты уже с другой, а я осталась ни с чем.
El corazón me tira a pensarte
Сердце тянет меня к тебе,
Haciendo que te vuelva a llamar
Заставляя снова звонить тебе.
Ante′ no' quedábamo′ hasta tarde en el sillón
Раньше мы засиживались допоздна на диване,
Ni el Netflix fue testigo de lo que hicimos
Даже Netflix не видел того, что мы делали.
Y tantas pelis que nunca vimos
И столько фильмов, которые мы так и не посмотрели,
Y porque en el medio nos comíamos
Потому что все время целовались.
Fuimos "Casi algo" y pasaba de todo
Мы были "почти вместе", и между нами было все,
Pintaba pa' tanto y quedó en la nada
Казалось, все так серьезно, а в итоге ничего.
Llegábamo' de fiesta directo a la cama
Мы приходили с вечеринок и сразу шли в постель,
Vos eras mi fija de los fin de semana
Ты был моей постоянной компанией на выходных.
Y yo te quería toda la week
И я хотела тебя всю неделю,
Me demostraste que el amor es una shit
Ты показал мне, что любовь это дерьмо.
Yo que pensaba que estábamo′ en nuestro peak
А я думала, что у нас все на пике,
No baby, porque ahora we don′t speak
Не знаю, малыш, почему теперь мы не разговариваем.
Y que debería olvidarte y empezar de nuevo
И я знаю, что должна забыть тебя и начать все сначала,
Se me hace imposible para ser sincero
Но если честно, это кажется невозможным.
El corazón me tira a pensarte
Сердце тянет меня к тебе,
Y no creo poderle ganar
И я не думаю, что смогу с этим справиться.
Duele saber que ahora somos dos desconocidos
Больно осознавать, что теперь мы два незнакомца,
ya andas en otra y yo quedé jodido
Ты уже с другой, а я осталась ни с чем.
El corazón me tira a pensarte
Сердце тянет меня к тебе,
Haciendo que te vuelva a llamar
Заставляя снова звонить тебе.
Si al fin y al cabo no he logrado reemplazarte
Ведь в конце концов, я так и не смогла тебя заменить,
No quiero molestar y quisiera soltarte
Не хочу надоедать и хотела бы отпустить тебя,
Y extraño todo lo que hicimos
И скучаю по всему, что мы делали,
O lo que para fuimos
Или по тому, кем мы были друг для друга.
Y aunque para ti no significó na'
И хотя для тебя это ничего не значило.
Y que debería olvidarte y empezar de nuevo
И я знаю, что должна забыть тебя и начать все сначала,
Se me hace imposible, para ser sincero
Но если честно, это кажется невозможным.
El corazón me tira a pensarte
Сердце тянет меня к тебе,
Y no creo poderle ganar
И я не думаю, что смогу с этим справиться.
Duele saber que ahora somos dos desconocidos
Больно осознавать, что теперь мы два незнакомца,
ya andas en otra y yo quedé jodido
Ты уже с другой, а я осталась ни с чем.
El corazón me tira a pensarte
Сердце тянет меня к тебе,
Haciendo que te vuelva a llamar
Заставляя снова звонить тебе.
El se enfrió, tiempo pasó
Чай остыл, время прошло,
Éramos tres, pensé que do...
Нас было трое, я думала, дв...





Авторы: Agustin Bernasconi, Eduardo Maximo Espindola, Esteban Jose Noguera, Lucas Birencwajg, Facundo Jesus Garcia, Nicolas Valdi, Lautaro Cinti, Tomas Emiliano Clavijo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.