Текст и перевод песни Mya - Movin' On
I
know
you
got
a
man
and
all
Я
знаю
что
у
тебя
есть
мужчина
и
все
такое
But
uhh
I
been
watchin'
y'all
Но
я
наблюдал
за
вами.
And
if
he
ain't
treatin'
you
right,
'bout
time
you
move
on
И
если
он
плохо
с
тобой
обращается,
тебе
пора
двигаться
дальше.
Now
I'm
not
trying
to
get
in
between
yall
two
Теперь
я
не
пытаюсь
встать
между
вами
двумя
But
you
gonna
move,
move
this
way
Но
ты
будешь
двигаться,
двигаться
в
эту
сторону.
I'm
so
confused,
I
don't
know
what
to
do
Я
так
запуталась,
что
не
знаю,
что
делать.
(Gonna
be
aiight,
gonna
be
aiight)
(Будет
хорошо,
будет
хорошо)
But
I
gotta
be
a
woman,
I
gotta
get
over
you
Но
я
должна
быть
женщиной,
я
должна
забыть
тебя.
(Yeah
aiight,
yeah
aiight)
(Да-ай-ай,
да-ай-ай-ай)
I
think
I
saw
your
baby's
mother
Кажется,
я
видел
мать
твоего
ребенка.
Creeping
at
your
back
door
Подкрадываюсь
к
твоей
задней
двери.
And
your
lying
ass
been
cheatin'
И
твоя
лживая
задница
жульничала.
And
I
can't
take
it
no
more
oh
oh
И
я
больше
не
могу
этого
выносить
о
о
I'm
movin
on
Я
двигаюсь
дальше
(Move
on)
(Двигайся
дальше)
(Movin'
on,
and
move
my
way)
(Двигаюсь
дальше
и
двигаюсь
своей
дорогой)
(Movin'
on,
on,
move
on)
(Двигаюсь
дальше,дальше,
дальше)
I'll
be
movin
on
Я
буду
двигаться
дальше
(And
move
my
way,
say
what,
say
what)
(И
двигайся
в
мою
сторону,
скажи
что,
скажи
что)
Whose
drawers
are
these,
you
know
I
wear
a
size
four
Чьи
это
трусы?
ты
же
знаешь,
что
я
ношу
четвертый
размер.
(Huh
what,
say
what)
(Ха-ха-ха,
скажи
что?)
And
if
you
say
that
you've
been
faithful
И
если
ты
скажешь,
что
был
верен
...
Who
was
at
your
back
door,
you
ain't
got
no
money
Кто
был
у
твоей
задней
двери?
у
тебя
нет
денег.
(It
don't
matter
about
all
that,
I
got
some)
(Все
это
не
имеет
значения,
у
меня
есть
кое-что)
I
should've
left
you
long
ago
Я
должен
был
оставить
тебя
давным-давно.
(Yea,
yea,
yea)
(Да,
да,
да)
And
your
stroke
ain't
strokin'
no
more
И
твой
удар
больше
не
будет
ударом.
So'
I've
been
sleepin'
all
alone
Так
что
я
спал
совсем
один.
(She
shouldn't
have
to
sleep
by
herself,
you
know
what
I'm
sayin'?)
(Она
не
должна
спать
одна,
понимаешь,
о
чем
я?)
If
you
know
what
I
mean,
I'm
movin
on
Если
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду,
я
двигаюсь
дальше.
(Move
on)
(Двигайся
дальше)
(Movin'
on,
and
move
my
way)
(Двигаюсь
дальше
и
двигаюсь
своей
дорогой)
(Movin'
on,
on,
move
on)
(Двигаюсь
дальше,дальше,
дальше)
I'll
be
movin
on
Я
буду
двигаться
дальше
(And
move
my
way,
say
what,
say
what)
(И
двигайся
в
мою
сторону,
скажи
что,
скажи
что)
(Movin'
on,
and
move
my
way)
(Двигаюсь
дальше
и
двигаюсь
своей
дорогой)
(Movin'
on,
on,
move
on)
(Двигаюсь
дальше,дальше,
дальше)
I'll
be
movin
on
Я
буду
двигаться
дальше
(And
move
my
way,
say
what,
say
what)
(И
двигайся
в
мою
сторону,
скажи
что,
скажи
что)
Well,
now,
I'm
a
no
limit
soldier,
known
to
keep
it
rowdy
Что
ж,
теперь
я
солдат
без
ограничений,
известный
тем,
что
держу
себя
в
руках.
You
know
one's
that
make
you
say,
uhh
Ты
знаешь,
что
один
из
них
заставляет
тебя
говорить:
"э-э-э..."
And
'bout
it,
'bout
it,
now,
one
to
the
two
И
насчет
этого,
насчет
этого,
теперь
один
к
двум.
Two
to
the
three,
I
ain't
sayin'
leave
him
Два
к
трем,
я
не
говорю,
что
оставлю
его.
But
you
need
to
like
roll
wit
me
Но
тебе
должно
нравиться
кататься
со
мной
'Cause
I
can
see
you
ain't
happy
here
Потому
что
я
вижу,
что
ты
здесь
несчастлива.
When
I
look
in
your
eye,
you
a
bird
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
ты-птица.
You
gotta
spread
your
wings
Ты
должен
расправить
свои
крылья
So,
now,
it's
time
to
fly
Итак,
пришло
время
лететь.
You
ain,
t
never
gotta
trip
or
remind
me
Ты
никогда
не
должен
спотыкаться
или
напоминать
мне
об
этом
I'm
trying
to
live
ghetto
fab,
like
takin'
baths
Я
пытаюсь
жить
в
стиле
гетто,
как
будто
принимаю
ванну.
In
bottles
of
Don
P,
but
I
ain't
perfect
В
бутылках
"Дон
Пи",
но
я
не
идеален.
Just
imagine
me
with
no
flaws
Просто
представь
меня
без
изъянов.
Like
a
parking,
lot
wit
no
cars
Как
парковка
без
машин.
Cell
block,
wit
no
bars
Тюремный
блок,
без
решеток
World
wit
no
wars,
L.A.
wit
no
stars
Мир
без
войн,
Лос-Анджелес
без
звезд.
Check
this
out,
I
can
heal
your
broken
heart
Зацени,
я
могу
исцелить
твое
разбитое
сердце.
So
don't
be
so
fast
to
react
so
quick
Так
что
не
спеши
так
быстро
реагировать
Or
get
all
mad
and
try
to
scratch
up
my
6
Или
разозлиться
и
попытаться
нацарапать
мне
6
Now,
you
know
I
get
paid
for
bustin'
all
kind
of
tight
verses
Теперь
ты
знаешь,
что
мне
платят
за
то,
что
я
срываю
всякие
крутые
куплеты
See,
I
need
a
girl
that
I
can
see
on
top
Видишь
ли,
мне
нужна
девушка,
которую
я
смогу
увидеть
сверху.
Like
Silkk
and
Mya
or
vice
versa
Как
Силкк
и
Майя
или
наоборот
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wright Gary, Harrison Mya Marie, Andrews Mark, Pearson Darryl
Альбом
Mýa
дата релиза
21-04-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.