Текст и перевод песни Mya - You Got Me, Pt. II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me,
you
got
me
У
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я.
Said
you
got
me,
now
you
got
me
Ты
сказал,
что
заполучил
меня,
теперь
ты
заполучил
меня.
I
can't
fight,
I
can't
fight,
I
can't
fight
uh
Я
не
могу
бороться,
я
не
могу
бороться,
я
не
могу
бороться
...
I
can't
fight
no
more
Я
больше
не
могу
бороться.
'Cause
my
heart,
my
heart
belongs
to
you
Потому
что
мое
сердце,
мое
сердце
принадлежит
тебе.
I
fucked
up,
when
I
showed
up
by
myself
Я
облажался,
когда
появился
один.
Should've
had
a
homegirl
wit'
me
Надо
было
иметь
с
собой
домашнюю
подружку.
To
stay
on
track,
'cause
the
laid
back
Чтобы
оставаться
на
верном
пути,
потому
что
я
расслаблен.
Wit'
the
6 pack,
then
the
Maybach
С
6 упаковками,
а
потом
с
"Майбахом".
Damn
ya'
put
a
spell
on
me
Черт
возьми,
ты
наложил
на
меня
заклятие
Never
seen
it
comin'
Никогда
не
видел,
чтобы
это
приближалось.
All
this
time,
you
had
my
line
Все
это
время
у
тебя
была
моя
линия.
Wasn't
even
checkin'
for
ya
Я
даже
не
проверял
тебя.
But
in
person
hit
different
Но
в
лицо
попал
по
другому
Real
talk,
real
shit
(real
shit)
Настоящие
разговоры,
настоящее
дерьмо
(настоящее
дерьмо).
You
know
what
you
be
doin'
Ты
знаешь,
что
делаешь.
You
got
me
(You
got
me)
У
тебя
есть
я
(у
тебя
есть
я).
You
got
me
(You
got)
У
тебя
есть
я
(у
тебя
есть).
You
got
me
boy,
said
you
got
me
(You
got
me)
Ты
заполучил
меня,
парень,
ты
сказал,
что
заполучил
меня
(Ты
заполучил
меня).
You
got
me
(You
got)
У
тебя
есть
я
(у
тебя
есть).
You
got
me
(You
got)
У
тебя
есть
я
(у
тебя
есть).
You
got
me
boy
Ты
поймал
меня
парень
Yeah
you
got
me
Да
ты
меня
понял
I
thought
I
was
stronger
than
this
Я
думал,
что
я
сильнее
этого.
You
had
at
me
hello,
I
ain't
use
to
this
(Damn)
Ты
сказал
мне
"Привет",
я
к
этому
не
привык
(черт).
You
got
me,
You
got
me
('Cause
my
heart,
my
heart
belongs
to
you)
У
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я
(потому
что
мое
сердце,
мое
сердце
принадлежит
тебе).
You
got
me
boy,
said
you
got
me
Ты
поймал
меня,
парень,
сказал,
что
поймал
меня.
Ooh
maybe
it's
your
skin
tone
О,
может
быть,
это
твой
тон
кожи.
That
got
me
feelin'
safe
and
warm
(Yeah)
Это
заставило
меня
чувствовать
себя
в
безопасности
и
тепле
(да).
Or
maybe
it's
your
smile
(Smile)
Или,
может
быть,
это
твоя
улыбка
(Улыбка).
Got
me
out
here
travelin'
miles
(Yeah)
Я
здесь
путешествую
мили
(да).
Or
could
it
be
that
sexy
voice
(Hmm)
Или
это
может
быть
тот
сексуальный
голос
(Хмм)?
That
leaves
a
girl
wit'
no
choice?
(No
choice)
Это
не
оставляет
девушке
выбора?
I
feel
myself
givin'
up,
feel
myself
givin'
in
Я
чувствую,
что
сдаюсь,
чувствую,
что
сдаюсь.
I
can't
fight
this
feelin'
that
I'm
feelin'
Я
не
могу
бороться
с
этим
чувством,
которое
я
чувствую.
I
thought
I
was
stronger
than
this
but
Я
думал,
что
сильнее
этого,
но
...
You
got
me
goin'
me
crazy,
sayin'
baby
Ты
сводишь
меня
с
ума,
говоря:
"детка".
And
it's
such
a
damn
shame
И
это
чертовски
досадно.
Thought
I
was
harder
than
this
but
Я
думал,
что
я
сильнее
этого,
но
...
But
now
I'm
thinkin'
babies
Но
теперь
я
думаю
о
детях.
Can't
believe
you
got
me
actin'
this
way
Не
могу
поверить,
что
ты
заставила
меня
так
себя
вести.
You
hit
me
like
a
ton
of
bricks
Ты
ударил
меня,
как
тонна
кирпичей.
You
broke
me
down
then
got
me
lit
Ты
сломал
меня,
а
потом
зажег.
I
can't
even
undo
this
shit
Я
даже
не
могу
исправить
это
дерьмо.
'Cause
my
heart,
my
heart
belongs
to
you
baby
Потому
что
мое
сердце,
мое
сердце
принадлежит
тебе,
детка.
You
got
me
(You
got
me)
У
тебя
есть
я
(у
тебя
есть
я).
You
got
me
(You
got)
У
тебя
есть
я
(у
тебя
есть).
You
got
me
boy,
said
you
got
me
(You
got
me)
Ты
заполучил
меня,
парень,
ты
сказал,
что
заполучил
меня
(Ты
заполучил
меня).
You
got
me
(You
got)
У
тебя
есть
я
(у
тебя
есть).
You
got
me
(You
got)
У
тебя
есть
я
(у
тебя
есть).
You
got
me
boy
Ты
поймал
меня
парень
Yeah
you
got
me
(Yeah)
Да,
ты
меня
поймал
(да).
I
thought
I
was
stronger
than
this
Я
думал,
что
я
сильнее
этого.
You
had
at
me
hello,
I
ain't
use
to
this
Ты
сказал
мне
"Привет",
я
к
этому
не
привык.
You
got
me,
you
got
me
('Cause
my
heart,
my
heart
belongs
to
you)
У
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я
(потому
что
мое
сердце,
мое
сердце
принадлежит
тебе).
You
got
me
boy,
said
you
got
me
Ты
поймал
меня,
парень,
сказал,
что
поймал
меня.
You
got
me
У
тебя
есть
я.
(You
got
me)
Hmm
yeah
(My
heart
belongs
to
you)
(Ты
заполучил
меня)
Хм,
Да
(мое
сердце
принадлежит
тебе)
You
got
me
yeah
Ты
поймал
меня
да
(You
got
me)
Ooh
(My
heart
belongs
to
you)
(Ты
заполучил
меня)
ох
(мое
сердце
принадлежит
тебе)
(You
got
me)
My
heart,
my
heart
(Ты
заполучил
меня)
мое
сердце,
мое
сердце.
(You
got
me)
My
heart,
my
heart
(My
heart
belongs
to
you)
(Ты
заполучил
меня)
мое
сердце,
мое
сердце
(мое
сердце
принадлежит
тебе)
(You
got
me)
My
heart,
my
heart
(Ты
заполучил
меня)
мое
сердце,
мое
сердце.
'Cause
my
heart,
my
heart
belongs
to
you
Потому
что
мое
сердце,
мое
сердце
принадлежит
тебе.
(My
heart,
my
heart)
My
heart
belongs
to
you
only
(Мое
сердце,
мое
сердце)
мое
сердце
принадлежит
только
тебе.
(My
heart,
my
heart)
My
heart
belongs
to
you
only
(Мое
сердце,
мое
сердце)
мое
сердце
принадлежит
только
тебе.
My
heart,
yeah-yeah-yeah
Мое
сердце,
да-да-да
No
you,
got
me
oh
baby
you
got
me
yeah
Нет,
ты
меня
поймал,
О,
детка,
ты
меня
поймал,
да
I
just
don't
know
what
to
do
with
myself
anymore
Я
просто
не
знаю,
что
мне
теперь
делать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roosevelt Iii Harrell, Mya Marie Harrison, Steven Joseph Jr Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.