Myk Perez - Chasing Pavements - перевод текста песни на немецкий

Chasing Pavements - Myk Perezперевод на немецкий




Chasing Pavements
Dem Pflaster nachjagen
I've made up my mind,
Ich habe mich entschieden,
Don't need to think it over
Muss nicht länger darüber nachdenken
If I'm wrong, I am right
Und lieg' ich falsch, so hab' ich recht
Don't need to look no further,
Muss nicht weiter suchen,
This ain't lust
Das ist keine Lust
I know this is love
Ich weiß, das ist Liebe
But, if I tell the world
Aber, wenn ich es der Welt erzähle
I'll never say enough
Werde ich nie genug sagen
'Cause it was not said to you
Denn es wurde dir nicht gesagt
And that's exactly what I need to do
Und genau das muss ich tun
If I end up with you
Wenn ich am Ende bei dir bin
Should I give up,
Soll ich aufgeben,
Or should I just keep chasin' pavements?
Oder soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen?
Even if it leads nowhere
Auch wenn es nirgendwo hinführt
Or would it be a waste
Oder wäre es Verschwendung
Even if I knew my place
Selbst wenn ich wüsste, wo ich stehe
Should I leave it there
Soll ich es dabei belassen
Should I give up,
Soll ich aufgeben,
Or should I just keep chasin' pavements
Oder soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Even if it leads nowhere
Auch wenn es nirgendwo hinführt
I build myself up
Ich baue mich auf
And fly around in circles
Und fliege im Kreis herum
Waitin' as my heart drops
Warte, während mein Herz sinkt
And my back begins to tingle
Und mein Rücken zu kribbeln beginnt
Finally, could this be it
Endlich, könnte es das sein
Or should I give up
Oder soll ich aufgeben
Or should I just keep chasin' pavements
Oder soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Even if it leads nowhere
Auch wenn es nirgendwo hinführt
Or would it be a waste
Oder wäre es Verschwendung
Even if I knew my place
Selbst wenn ich wüsste, wo ich stehe
Should I leave it there
Soll ich es dabei belassen
Should I give up
Soll ich aufgeben
Or should I just keep chasin' pavements
Oder soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Even if it leads nowhere
Auch wenn es nirgendwo hinführt
Or would it be a waste
Oder wäre es Verschwendung
Even if I knew my place should I leave it there
Selbst wenn ich wüsste, wo ich stehe, soll ich es dabei belassen
Should I give up
Soll ich aufgeben
Or should I just keep on chasin' pavements
Oder soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Should I just keep on chasin' pavements
Soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Ohh oh
Ohh oh
Should I give up
Soll ich aufgeben
Or should I just keep chasin' pavements
Oder soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Even if it leads nowhere
Auch wenn es nirgendwo hinführt
Or would it be a waste
Oder wäre es Verschwendung
Even if I knew my place should I leave it there
Selbst wenn ich wüsste, wo ich stehe, soll ich es dabei belassen
Should I give up
Soll ich aufgeben
Or should I just keep on chasin' pavements
Oder soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Should I just keep on chasin' pavements
Soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Ohh oh
Ohh oh
Should I give up
Soll ich aufgeben
Or should I just keep chasin' pavements
Oder soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Even if it leads nowhere
Auch wenn es nirgendwo hinführt
Or would it be a waste
Oder wäre es Verschwendung
Even if I knew my place should I leave it there
Selbst wenn ich wüsste, wo ich stehe, soll ich es dabei belassen
Should I give up
Soll ich aufgeben
Or should I just keep on chasin' pavements
Oder soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Should I just keep on chasin' pavements
Soll ich einfach weiter dem Pflaster nachjagen
Ohh oh
Ohh oh





Авторы: Adele Laurie Blue Adkins, Francis Eg White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.