Текст и перевод песни Myk Perez - Chasing Pavements
Chasing Pavements
В погоне за мостовыми
I've
made
up
my
mind,
Я
принял
решение,
Don't
need
to
think
it
over
Не
нужно
думать
об
этом.
If
I'm
wrong,
I
am
right
Если
я
неправ,
то
я
прав.
Don't
need
to
look
no
further,
Не
нужно
искать
дальше,
This
ain't
lust
Это
не
похоть,
I
know
this
is
love
Я
знаю,
это
любовь.
But,
if
I
tell
the
world
Но,
если
я
скажу
это
всему
миру,
I'll
never
say
enough
Я
никогда
не
скажу
достаточно,
'Cause
it
was
not
said
to
you
Потому
что
тебе
это
не
было
сказано,
And
that's
exactly
what
I
need
to
do
И
это
именно
то,
что
мне
нужно
сделать.
If
I
end
up
with
you
Если
я
буду
с
тобой.
Should
I
give
up,
Должен
ли
я
сдаться,
Or
should
I
just
keep
chasin'
pavements?
Или
я
должен
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Even
if
it
leads
nowhere
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет.
Or
would
it
be
a
waste
Или
это
будет
пустой
тратой
времени?
Even
if
I
knew
my
place
Даже
если
бы
я
знал
свое
место,
Should
I
leave
it
there
Должен
ли
я
оставить
все
как
есть?
Should
I
give
up,
Должен
ли
я
сдаться,
Or
should
I
just
keep
chasin'
pavements
Или
я
должен
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Even
if
it
leads
nowhere
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет.
I
build
myself
up
Я
собираюсь
с
силами
And
fly
around
in
circles
И
летаю
по
кругу,
Waitin'
as
my
heart
drops
Жду,
пока
мое
сердце
упадет,
And
my
back
begins
to
tingle
И
моя
спина
начинает
покалывать.
Finally,
could
this
be
it
Наконец-то,
может
быть,
это
оно?
Or
should
I
give
up
Или
я
должен
сдаться?
Or
should
I
just
keep
chasin'
pavements
Или
я
должен
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Even
if
it
leads
nowhere
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет.
Or
would
it
be
a
waste
Или
это
будет
пустой
тратой
времени?
Even
if
I
knew
my
place
Даже
если
бы
я
знал
свое
место,
Should
I
leave
it
there
Должен
ли
я
оставить
все
как
есть?
Should
I
give
up
Должен
ли
я
сдаться?
Or
should
I
just
keep
chasin'
pavements
Или
я
должен
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Even
if
it
leads
nowhere
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет.
Or
would
it
be
a
waste
Или
это
будет
пустой
тратой
времени?
Even
if
I
knew
my
place
should
I
leave
it
there
Даже
если
бы
я
знал
свое
место,
должен
ли
я
оставить
все
как
есть?
Should
I
give
up
Должен
ли
я
сдаться?
Or
should
I
just
keep
on
chasin'
pavements
Или
я
должен
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Should
I
just
keep
on
chasin'
pavements
Должен
ли
я
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Should
I
give
up
Должен
ли
я
сдаться?
Or
should
I
just
keep
chasin'
pavements
Или
я
должен
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Even
if
it
leads
nowhere
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет.
Or
would
it
be
a
waste
Или
это
будет
пустой
тратой
времени?
Even
if
I
knew
my
place
should
I
leave
it
there
Даже
если
бы
я
знал
свое
место,
должен
ли
я
оставить
все
как
есть?
Should
I
give
up
Должен
ли
я
сдаться?
Or
should
I
just
keep
on
chasin'
pavements
Или
я
должен
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Should
I
just
keep
on
chasin'
pavements
Должен
ли
я
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Should
I
give
up
Должен
ли
я
сдаться?
Or
should
I
just
keep
chasin'
pavements
Или
я
должен
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Even
if
it
leads
nowhere
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет.
Or
would
it
be
a
waste
Или
это
будет
пустой
тратой
времени?
Even
if
I
knew
my
place
should
I
leave
it
there
Даже
если
бы
я
знал
свое
место,
должен
ли
я
оставить
все
как
есть?
Should
I
give
up
Должен
ли
я
сдаться?
Or
should
I
just
keep
on
chasin'
pavements
Или
я
должен
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Should
I
just
keep
on
chasin'
pavements
Должен
ли
я
продолжать
гнаться
за
мостовыми?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adele Laurie Blue Adkins, Francis Eg White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.