Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
ofenderte
Ohne
dich
zu
beleidigen,
No
me
pertenece'
a
mí,
ma,
tú
ere'
de
la
calle
Du
gehörst
mir
nicht,
Ma,
du
bist
von
der
Straße
No
sabe'
que
e'una
noche
sin
lujo'
de
detalle
Du
weißt
nicht,
was
eine
Nacht
ohne
luxuriöse
Details
ist
Cuando
le
da
fuego
a
los
Phillie'
hasta
que
se
apaguen,
bebé
Wenn
sie
die
Phillies
anzündet,
bis
sie
ausgehen,
Baby
Aquí
hay
mucha
gente
Hier
sind
viele
Leute,
Pero
pa
qué
disimular
si
to
el
mundo
ya
sabe
Aber
wozu
verstellen,
wenn
jeder
schon
Bescheid
weiß
Psicóloga
porque
le
gusta
jugar
con
mi
mente
Psychologin,
weil
sie
gerne
mit
meinem
Verstand
spielt
Devórame
rico
que
cuando
la
noche
se
acabe,
bebé
Verschling
mich
genüsslich,
denn
wenn
die
Nacht
zu
Ende
ist,
Baby
Sigue
tu
camino
Geh
deinen
Weg
Ya
tú
cambiaste
y
yo
no
soy
el
mismo
Du
hast
dich
verändert
und
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Siempre
recuerdo
lo
que
un
día
fuimo'
Ich
erinnere
mich
immer
daran,
was
wir
eines
Tages
waren
Sé
en
quién
estás
pensando,
a
que
adivino,
bebé
Ich
weiß,
an
wen
du
denkst,
ich
kann
es
erraten,
Baby
Sigue
tu
camino
Geh
deinen
Weg
Ya
tú
cambiaste
y
yo
no
soy
el
mismo
Du
hast
dich
verändert
und
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Siempre
recuerdo
lo
que
un
día
fuimo'
Ich
erinnere
mich
immer
daran,
was
wir
eines
Tages
waren
Sé
en
quién
estás
pensando,
a
que
adivino,
bebé
Ich
weiß,
an
wen
du
denkst,
ich
kann
es
erraten,
Baby
No
sé
qué
me
da
más
musa,
bebé,
si
tenerte
o
que
te
me
vaya'
Ich
weiß
nicht,
was
mich
mehr
inspiriert,
Baby,
ob
ich
dich
habe
oder
ob
du
gehst
Sale
de
bañarse
en
toalla,
es
modelo
como
Zendaya
Sie
kommt
aus
dem
Bad
im
Handtuch,
ist
ein
Model
wie
Zendaya
No
quiero
ser
un
nombre
más
que
en
la
lista
se
raya
Ich
will
nicht
nur
ein
Name
sein,
der
auf
der
Liste
durchgestrichen
wird
Si
quieres,
se
guaya,
pero
dile
que
no
me
da
la
talla
Wenn
du
willst,
reib
dich
an
ihm,
aber
sag
ihm,
dass
er
mir
nicht
gewachsen
ist
Toa
las
cosa'
que
hacemo',
ella
las
calla
All
die
Dinge,
die
wir
tun,
behält
sie
für
sich
Tiffany
& Co.
le
compré
las
pantalla'
Ich
habe
ihr
die
Ohrringe
von
Tiffany
& Co.
gekauft
Yo
sé
que
tú
me
piensas,
baby
Ich
weiß,
dass
du
an
mich
denkst,
Baby
Quería
hacerte
mi
first
lady
Ich
wollte
dich
zu
meiner
First
Lady
machen
I
just
wanna
fuck
you
Ich
will
dich
einfach
nur
ficken
Tell
me
what
you
been
at
Sag
mir,
wo
du
warst
I've
been
reminiscing
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
in
Erinnerungen
geschwelgt
I
would
have
a
new
love
maybe
Ich
hätte
vielleicht
eine
neue
Liebe
Baby,
come
back,
don't
make
me
Baby,
komm
zurück,
zwing
mich
nicht
dazu
We
should
have
sex,
sex,
sex
like
we
did
daily,
daily
Wir
sollten
Sex
haben,
Sex,
Sex,
wie
wir
es
täglich
taten,
täglich
¿Pa
qué
buscarte?
Si
sé
en
dónde
estás
(yo
sé
dónde
está)
Wozu
dich
suchen?
Wenn
ich
weiß,
wo
du
bist
(ich
weiß,
wo
du
bist)
Hoy
ando
solo,
ando
sin
el
staff
(oh)
Heute
bin
ich
allein,
ohne
die
Crew
(oh)
A
ti
yo
te
conozco
desde
atrá'
(hace
tiempo
atrás)
Ich
kenne
dich
von
früher
(von
vor
langer
Zeit)
No
estoy
en
ti,
bebé,
déjame
en
paz
(ja,
ja)
Ich
steh
nicht
auf
dich,
Baby,
lass
mich
in
Ruhe
(ja,
ja)
Sigue
tu
camino
Geh
deinen
Weg
Ya
tú
cambiaste
y
yo
no
soy
el
mismo
Du
hast
dich
verändert
und
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Siempre
recuerdo
lo
que
un
día
fuimo'
Ich
erinnere
mich
immer
daran,
was
wir
eines
Tages
waren
Sé
en
quién
estás
pensando,
a
que
adivino,
bebé
Ich
weiß,
an
wen
du
denkst,
ich
kann
es
erraten,
Baby
Dime
qué
somo',
dime
qué
fuimo'
Sag
mir,
was
wir
sind,
sag
mir,
was
wir
waren
Dime
qué
seremo'
despué'
del
beso
que
nos
dimo'
Sag
mir,
was
wir
sein
werden,
nach
dem
Kuss,
den
wir
uns
gaben
Siento
que
al
final
ninguno
de
los
do'
nos
conocimo'
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
keiner
von
uns
beiden
den
anderen
am
Ende
kannte
¿Qué
diablo
fue
lo
que
hicimo'?
Bebé,
hey
Was
zum
Teufel
haben
wir
getan?
Baby,
hey
Pa
chingar
toy
pa
ti
toa
las
vece'
que
tú
pida'
Um
zu
ficken,
bin
ich
für
dich
da,
so
oft
du
willst
A
ti
yo
te
daría
de
por
vida
Ich
würde
dich
für
immer
nehmen
Tú
ere'
mala,
una
diabla
venenosa,
se
me
olvida
Du
bist
böse,
eine
giftige
Teufelin,
ich
vergesse
es
Y
quiero
otra
despedida,
hey
Und
ich
will
noch
einen
Abschied,
hey
Pero
ya,
goodbye,
adiós,
さよなら
Aber
jetzt,
goodbye,
adiós,
さよなら
No
me
bese'
porque
se
me
para
Küss
mich
nicht,
weil
er
mir
dann
steht
Imposible
decirte
que
no
con
esa
cara
Unmöglich,
dir
nein
zu
sagen,
bei
diesem
Gesicht
Nuestra
historia
de
amor
fue
bonita
y
rara,
hey
Unsere
Liebesgeschichte
war
schön
und
seltsam,
hey
Y
es
verda'
Und
es
ist
wahr
Tú
ere'
una
diosa
y
como
tú
a
otra
yo
no
vo'a
encontrar
Du
bist
eine
Göttin
und
wie
dich
werde
ich
keine
andere
finden
Tú
tampoco,
en
tu
vida
yo
fui
lo
más
real
Du
auch
nicht,
in
deinem
Leben
war
ich
das
Realste
Yo
era
fiel
a
tus
ojo'
y
a
tus
labio'
leal
Ich
war
deinen
Augen
treu
und
deinen
Lippen
loyal
Pero
no,
no
somo'
igual,
yeah
Aber
nein,
wir
sind
nicht
gleich,
yeah
Tú
fuiste
uno
de
mis
amore',
yo
solamente
fui
otro'e
tu'
ex
Du
warst
eine
meiner
Lieben,
ich
war
nur
einer
deiner
Ex-Freunde
A
vece'
me
río
leyendo
los
text
Manchmal
lache
ich,
wenn
ich
die
Nachrichten
lese
A
vece'
me
río,
pero
es
del
estrés
Manchmal
lache
ich,
aber
es
ist
vor
Stress
No
sé
cuándo
fue
que
murió
el
interés
Ich
weiß
nicht,
wann
das
Interesse
gestorben
ist
No
sé
si
un
"te
amo"
vale
lo
mismo
cuando
es
en
inglés,
jum
Ich
weiß
nicht,
ob
ein
"Ich
liebe
dich"
dasselbe
bedeutet,
wenn
es
auf
Englisch
ist,
jum
No
sé
si
es
buena
idea
que
tú
y
yo
chinguemo'
otra
vez
Ich
weiß
nicht,
ob
es
eine
gute
Idee
ist,
dass
du
und
ich
noch
mal
ficken
Que
me
mires
otra
vez,
que
nos
mintamo'
otra
vez
Dass
du
mich
noch
mal
ansiehst,
dass
wir
uns
noch
mal
anlügen
Que
cometamo'
el
mismo
error
otra
vez
Dass
wir
noch
mal
denselben
Fehler
machen
Mejor
sigue
tu
camino
Geh
lieber
deinen
Weg
Ya
tú
cambiaste
y
yo
no
soy
el
mismo
Du
hast
dich
verändert
und
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Siempre
recuerdo
lo
que
un
día
fuimo'
Ich
erinnere
mich
immer
daran,
was
wir
eines
Tages
waren
Sé
en
quién
estás
pensando,
a
que
adivino,
bebé
Ich
weiß,
an
wen
du
denkst,
ich
kann
es
erraten,
Baby
Sigue
tu
camino
Geh
deinen
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Masis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.