Текст и перевод песни Myke Towers feat. Juhn - No Pensarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pensarte
I Can't Stop Thinking About You
Dime
como
hago
pa
no
pensarte
Tell
me
how
I
can
stop
thinking
about
you
Si
siempre
me
hablan
de
ti
bebé
If
everyone's
always
talking
about
you,
baby
Pero
si
cada
post
que
pones
lo
tengo
que
ver
But
every
post
you
put
up,
I
have
to
see
He
tenido
a
varias
por
resolver
I've
had
several
to
resolve
Porque
tu
aveces
te
vas,
pero
va
sa
volver
Because
you
sometimes
leave,
but
you'll
come
back
Se
que
se
van
a
morder
I
know
they'll
start
to
fight
Dime
como
hago
pa
no
pensarte
Tell
me
how
I
can
stop
thinking
about
you
Si
siempre
me
hablan
de
ti
bebé
If
everyone's
always
talking
about
you,
baby
Pero
si
cada
post
que
pones
lo
tengo
que
ver
But
every
post
you
put
up,
I
have
to
see
He
tenido
a
varias
por
resolver
I've
had
several
to
resolve
Porque
tu
aveces
te
vas,
pero
quieres
volver
Because
sometimes
you
leave,
but
you
want
to
come
back
Se
que
se
van
a
morder
I
know
they'll
start
to
fight
Dime
como
hago
pa
no
pensarte,
de
mi
mente
salte
Tell
me
how
I
can
stop
thinking
about
you,
get
out
of
my
mind
No
me
hagas
buscarte,
toy
por
todas
partes
Don't
make
me
look
for
you,
I'm
everywhere
Se
que
tiene
a
otro
pero
no
me
comparte
I
know
she
has
someone
else
but
she
doesn't
share
me
Se
que
encima
mio
tu
estas
loca
por
treparte
I
know
you're
crazy
to
be
on
top
of
me
Si
si
si,
no
lo
niegues
no
lo
niegues
Yes,
yes,
yes,
don't
deny
it,
don't
deny
it
Tu
también
tienes
ganas
dime
cuando
yo
le
llego
ma'
You
also
want
to
when
I
get
to
ma'
(Oye)
no
lo
dejes
para
luego
(Hey)
don't
leave
it
for
later
Yo
te
hice
mía
en
tu
cama
así
que
I
made
you
mine
in
your
bed
so
Dime
como
hago
pa
no
pensarte
Tell
me
how
I
can
stop
thinking
about
you
Si
siempre
me
hablan
de
ti
bebe
If
everyone's
always
talking
about
you,
baby
(Oye)
si
cada
post
que
pones
lo
tengo
que
ver
(Hey)
if
every
post
you
put
up,
I
have
to
see
He
tenido
a
varias
por
resolver
I've
had
several
to
resolve
Porque
tu
aveces
te
vas,
pero
vas
a
volver
Because
you
sometimes
leave,
but
you're
going
to
come
back
Se
que
se
van
a
morder
I
know
they'll
start
to
fight
Tu
dime
como
hago
para
no
pensar
en
ti
Tell
me
how
I
can
stop
thinking
about
you
Si
veo
cada
foto
que
posteas
y
en
caption
me
frontea
If
I
see
every
photo
you
post
and
in
the
caption
it
confronts
me
Mordia
porque
no
la
atendí
Mordia
because
I
didn't
answer
her
Pero
le
dice
a
las
amigas
que
no
puede
olvidar
But
she
tells
her
friends
that
she
can't
forget
Como
se
lo
hacia,
que
chuleria
Like
I
did
it,
what
a
nerve
Le
contaste
hasta
las
poses
que
yo
te
ponía
She
even
told
them
the
poses
I
put
you
in
Bebesita
no
te
me
pongas
celosas
Baby,
don't
get
jealous
Le
contaste
y
las
dejaste
toa
curiosa
She
told
them
and
left
them
all
curious
Y
no
te
niego
que
te
pienso
y
la
mente
no
la
engaño
And
I
don't
deny
that
I
think
about
you
and
I
can't
fool
my
mind
Llegan
recuerdos
de
las
veces
que
lo
hacíamos
en
el
baño
Memories
of
the
times
we
did
it
in
the
bathroom
come
flooding
back
Dime
porque
no
llamas,
tu
olor
sigue
en
mi
cama
Tell
me
why
you
don't
call,
your
scent
is
still
in
my
bed
Son
las
2 de
la
mañana
y
esa
hora
no
tengo
la
mente
sana
It's
2 in
the
morning
and
my
mind
isn't
healthy
at
that
hour
Dime
como
hago
pa
no
pensarte
Tell
me
how
I
can
stop
thinking
about
you
Si
siempre
me
hablan
de
ti
bebe
If
everyone's
always
talking
about
you,
baby
Si
cada
foto
que
pones
la
tengo
que
ver
If
every
photo
you
put
up,
I
have
to
see
He
tenido
a
varias
por
resolver
I've
had
several
to
resolve
Porque
tu
aveces
te
vas,
pero
tu
quieres
volver
Because
sometimes
you
leave,
but
you
want
to
come
back
Se
que
se
van
a
morder
I
know
they'll
start
to
fight
Dime
como
hago
pa
no
pensarte
Tell
me
how
I
can
stop
thinking
about
you
Si
siempre
me
hablan
de
ti
bebe
If
everyone's
always
talking
about
you,
baby
Pero
si
cada
post
que
pones
lo
tengo
que
ver
But
every
post
you
put
up,
I
have
to
see
He
tenido
a
varias
por
resolver
I've
had
several
to
resolve
Porque
tu
aveces
te
vas,
pero
vas
a
volver
Because
you
sometimes
leave,
but
you're
going
to
come
back
Se
que
se
van
a
morder
I
know
they'll
start
to
fight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.