Текст и перевод песни Myke Towers - Tiene Que Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiene Que Saber
He Has to Know
Dice
que
e'
libre
y
sólo
hay
una
vida
She
says
she's
free
and
there's
only
one
life
Ella
se
deja
llevar
por
la
vibra
She
lets
herself
go
by
the
vibe
De
una
desilusión
nadie
se
libra
Nobody
is
spared
by
an
illusion
Una
infidelidad,
cómo
se
diga,
la
perdió
enseguida
An
infidelity,
what
can
I
say,
she
lost
him
right
away
Él
tiene
que
saber,
él
tiene
que
saber
He
has
to
know,
he
has
to
know
Que
ahora
el
que
está
soy
yo,
que
ahora
el
que
está
soy
yo
That
the
one
with
you
now
is
me,
the
one
with
you
now
is
me
Que
le
tocó
perder,
que
le
tocó
perder
That
he
had
to
lose,
that
he
had
to
lose
Por
ser
quién
te
falló,
oh
For
being
the
one
who
failed
you,
oh
El
tiene
que
saber
lo
nuestro,
tú
sabe'
cómo
es
la
gente
He
has
to
know
about
us,
you
know
how
people
are
Siempre
me
imagino
lo
peor,
sabe'
cómo
e'
la
mente
I
always
imagine
the
worst,
you
know
how
the
mind
is
Ella
e'
una
nena
buena
y
no
la
meto
en
este
ambiente
She's
a
good
girl
and
I'm
not
putting
her
in
this
environment
Si
salgo
pa'
la
calle,
"que
me
cuide"
ella
me
advierte
If
I
go
out
to
the
street,
she
warns
me
to
"take
care
of
myself"
Si
una
buena
en
mala
se
convierte
If
a
good
one
turns
bad
Ya
no
hay
vuelta
atrás,
siempre
tienen
al
que
le
invierte
There's
no
going
back,
they
always
have
someone
who
invests
in
them
Sabe
que
yo
siempre
estoy
activo
pal'
que
invente
She
knows
that
I'm
always
active
for
the
one
who's
making
up
stories
Ello'
le
dan
like
por
toa'
la
rede'
They
give
her
likes
on
all
the
social
media
Y
de
frente
conmigo
tienen
que
verte
And
they
have
to
see
you
with
me
in
front
of
them
Él
tiene
que
saber,
él
tiene
que
saber
He
has
to
know,
he
has
to
know
Que
ahora
el
que
está
soy
yo,
que
ahora
el
que
está
soy
yo
That
the
one
with
you
now
is
me,
the
one
with
you
now
is
me
Que
le
tocó
perder,
que
le
tocó
perder
That
he
had
to
lose,
that
he
had
to
lose
Por
ser
quién
te
falló,
oh
For
being
the
one
who
failed
you,
oh
Pura
decepción,
no
hay
excepción
Pure
disappointment,
there
is
no
exception
No
lo
pensó,
ella
lo
despreció
He
didn't
think
about
it,
she
despised
him
Me
llama
si
quiere
atención
She
calls
me
if
she
wants
attention
La
capturé
con
la
ley
de
atracción
I
captured
her
with
the
law
of
attraction
Pura
decepción,
no
hay
excepción
Pure
disappointment,
there
is
no
exception
No
lo
pensó,
ella
lo
despreció
He
didn't
think
about
it,
she
despised
him
Me
llama
si
quiere
atención
She
calls
me
if
she
wants
attention
La
capturé
con
la
ley
de
atracción
I
captured
her
with
the
law
of
attraction
Él
tiene
que
saber,
él
tiene
que
saber
He
has
to
know,
he
has
to
know
Que
ahora
el
que
está
soy
yo,
que
ahora
el
que
está
soy
yo
That
the
one
with
you
now
is
me,
the
one
with
you
now
is
me
Que
le
tocó
perder,
que
le
tocó
perder
That
he
had
to
lose,
that
he
had
to
lose
Por
ser
quién
te
falló,
oh
For
being
the
one
who
failed
you,
oh
Dice
que
e'
libre
y
sólo
hay
una
vida
She
says
she's
free
and
there's
only
one
life
Ella
se
deja
llevar
por
la
vibra
She
lets
herself
go
by
the
vibe
De
una
desilusión
nadie
se
libra
Nobody
is
spared
by
an
illusion
Una
infidelidad,
cómo
se
diga,
la
perdió
enseguida
An
infidelity,
what
can
I
say,
she
lost
him
right
away
Él
tiene
que
saber,
él
tiene
que
saber
He
has
to
know,
he
has
to
know
Que
ahora
el
que
está
soy
yo,
que
ahora
el
que
está
soy
yo
That
the
one
with
you
now
is
me,
the
one
with
you
now
is
me
Que
le
tocó
perder,
que
le
tocó
perder
That
he
had
to
lose,
that
he
had
to
lose
Por
ser
quién
te
falló,
oh
For
being
the
one
who
failed
you,
oh
Myke
Towers,
baby
Myke
Towers,
baby
The
Rudeboyz
The
Rudeboyz
Easy
Money,
baby
Easy
Money,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.