Текст и перевод песни Myke Towers - Una Noche Más
Una Noche Más
One More Night
Una
noche
más
es
lo
único
que
pido
One
more
night
is
all
I
ask
No
sé
qué
me
hiciste
que
me
dio
contigo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
but
I'm
hooked
on
you
Y
la
busco
y
la
escribo,
y
nunca
la
consigo
I
search
for
you,
I
write
to
you,
but
I
can
never
reach
you
Se
te
olvidó
que
hasta
junto'
amanecimo'
You
forgot
that
we
used
to
wake
up
together
Y
ni
una
te
voy
a
dejar
pasar
And
I
won't
let
a
single
one
slide
Cuando
quieras
volver
a
empezar
When
you
want
to
start
over
En
el
intento
vas
a
fracasar
You're
gonna
fail
in
the
attempt
Y
a
otra
en
tu
cara
voy
a
besar
And
I'm
gonna
kiss
another
one
in
front
of
you
Yo
ni
una
te
voy
a
dejar
pasar
I
won't
let
a
single
one
slide
Cuando
quieras
volver
a
empezar
When
you
want
to
start
over
En
el
intento
vas
a
fracasar
You're
gonna
fail
in
the
attempt
Y
a
otra
en
tu
cara
voy
a
besar
And
I'm
gonna
kiss
another
one
in
front
of
you
Me
voy
a
besar
a
otra
en
frente
de
ti
pa'
que
veas
qué
se
siente
I'm
gonna
kiss
another
one
in
front
of
you
so
you
can
see
how
it
feels
Yo
a
ti
te
compraba
Gucci
y
me
saliste
serpiente
I
used
to
buy
you
Gucci,
and
you
turned
out
to
be
a
snake
Si
no
ere'
el
diablo,
tú
eres
no
creyente
If
you're
not
the
devil,
then
you're
a
non-believer
Tu
amiga
siempre
que
yo
paso,
tú
hablando
entre
diente'
Your
friend
always
talking
under
her
breath
when
I
walk
by
De
mi
está
pendiente
y
tiene
pretendiente',
jaja
She's
watching
me
and
has
a
suitor,
haha
Pero
no
me
importa,
voy
a
lo
siguiente
But
I
don't
care,
I'm
moving
on
to
the
next
one
A
pesar
de
lo
mala
que
fuiste
Despite
how
bad
you
were
Yo
a
ti
te
lo
haría
bien
rico
otra
ve'
(-tra
ve')
I'd
do
it
to
you
real
good
one
more
time
(one
more
time)
Te
lo
juro,
bebé,
ah
(-ro,
bebé)
I
swear,
baby,
ah
(-ear,
baby)
Ella
siempre
pide
que
yo
duro
le
dé
(Duro
le
dé)
She
always
asks
me
to
give
it
to
her
hard
(Give
it
to
her
hard)
Y
tú
lo'
quieres
a
to'
y
es
a
uno
a
la
ve'
(Uno
a
la
ve')
And
you
want
them
all,
but
it's
one
at
a
time
(One
at
a
time)
Ella
quiere
agrandársela
doble
D
(A
doble
D)
She
wants
to
enlarge
them
to
a
double
D
(To
a
double
D)
Y
yo
estoy
en
to's
lao',
pero
ellos
no
me
ven
And
I'm
everywhere,
but
they
don't
see
me
Otra
se
ganará
la
Mercedes
Benz
Another
one
will
win
the
Mercedes
Benz
Ni
una
te
voy
a
dejar
pasar
I
won't
let
a
single
one
slide
Cuando
quieras
volver
a
empezar
When
you
want
to
start
over
En
el
intento
vas
a
fracasar
You're
gonna
fail
in
the
attempt
Y
a
otra
en
tu
cara
voy
a
besar
And
I'm
gonna
kiss
another
one
in
front
of
you
Yo
ni
una
te
voy
a
dejar
pasar
I
won't
let
a
single
one
slide
Cuando
quieras
volver
a
empezar
When
you
want
to
start
over
En
el
intento
vas
a
fracasar
You're
gonna
fail
in
the
attempt
Y
a
otra
en
tu
cara
voy
a
besar
And
I'm
gonna
kiss
another
one
in
front
of
you
Una
noche
más
es
lo
único
que
pido
One
more
night
is
all
I
ask
No
sé
qué
me
hiciste
que
me
dio
contigo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
but
I'm
hooked
on
you
Y
la
busco
y
la
escribo,
y
nunca
la
consigo
I
search
for
you,
I
write
to
you,
but
I
can
never
reach
you
Se
te
olvidó
que
hasta
junto'
amanecimo'
You
forgot
that
we
used
to
wake
up
together
Una
noche
más
es
lo
único
que
pido
One
more
night
is
all
I
ask
No
sé
qué
me
hiciste
que
me
dio
contigo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
but
I'm
hooked
on
you
Y
la
busco
y
la
escribo,
y
nunca
la
consigo
I
search
for
you,
I
write
to
you,
but
I
can
never
reach
you
Se
te
olvidó
que
hasta
junto'
amanecimo'
You
forgot
that
we
used
to
wake
up
together
Ahora
es
tú
por
allá
y
yo
por
acá
Now
it's
you
over
there
and
me
over
here
Me
volví
adicto
a
ti
como
un
usuario
I
became
addicted
to
you
like
a
user
Las
tapas
de
crack,
ey
The
crack
caps,
hey
Y
tú
lo
que
quiere'
es
dejarme
sin
cash
And
you
just
wanna
leave
me
with
no
cash
Aunque
a
quien
tengo
ahora
no
sea
presentá'
Even
though
the
one
I
have
now
isn't
introduced
Tú
sabes
que
las
ganas
siempre
están
You
know
the
desire
is
always
there
Dime
qué
es
un
humano
sin
pecar
Tell
me,
what
is
a
human
without
sinning
Hagamos
lo
que
hacíamos
tiempo
atrás,
okay
Let's
do
what
we
used
to
do
a
while
back,
okay
Una
noche
más,
comerno'
después
de
cenar
One
more
night,
we'll
eat
after
dinner
Pero
no
puedes
decir
na',
tu
novio
es
otro
imbecil
más
But
you
can't
say
anything,
your
boyfriend
is
just
another
idiot
Tú
me
conoces,
ma',
te
lo
hago
después
de
fumar
You
know
me,
ma,
I'll
do
it
to
you
after
smoking
Ella
sí
que
es
mi
personal,
ey
She's
my
personal
one,
hey
Una
noche
más
es
lo
único
que
pido
One
more
night
is
all
I
ask
No
sé
qué
me
hiciste
que
me
dio
contigo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
but
I'm
hooked
on
you
Y
la
busco
y
le
escribo,
y
nunca
la
consigo
I
search
for
you,
I
write
to
you,
but
I
can
never
reach
you
Se
te
olvidó
que
hasta
junto'
amanecimo'
You
forgot
that
we
used
to
wake
up
together
Y
ni
una
te
voy
a
dejar
pasar
And
I
won't
let
a
single
one
slide
Cuando
quieras
volver
a
empezar
When
you
want
to
start
over
En
el
intento
vas
a
fracasar
You're
gonna
fail
in
the
attempt
Y
a
otra
en
tu
cara
voy
a
besar
And
I'm
gonna
kiss
another
one
in
front
of
you
Yo
ni
una
te
voy
a
dejar
pasar
I
won't
let
a
single
one
slide
Cuando
quieras
volver
a
empezar
When
you
want
to
start
over
En
el
intento
vas
a
fracasar
You're
gonna
fail
in
the
attempt
Y
a
otra
en
tu
cara
voy
a
besar
(Ey)
And
I'm
gonna
kiss
another
one
in
front
of
you
(Hey)
Myke
Towers,
baby
Myke
Towers,
baby
(Easy
Money
Baby)
(Easy
Money
Baby)
(To'
esto
es
parte
de
los
Towers)
(All
this
is
part
of
the
Towers)
Sharo
Towers
(Ey,
jaja)
Sharo
Towers
(Ey,
jaja)
White
House,
ey
White
House,
ey
One
World,
baby
One
World,
baby
Easy
Money,
come
on,
ey
Easy
Money,
come
on,
ey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.